HomeMatsya PuranaAdh. 113Shloka 13
Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Matsya Purana — Cosmography of Jambūdvīpa: Varṣas

वृत्ताकृतिप्रमाणश्च चतुरस्रः समाहितः नानावर्णैः समः पार्श्वैः प्रजापतिगुणान्वितः //

vṛttākṛtipramāṇaśca caturasraḥ samāhitaḥ nānāvarṇaiḥ samaḥ pārśvaiḥ prajāpatiguṇānvitaḥ //

Its measure is fixed by a circular proportion, yet it is arranged as a well-composed square; its sides are equal, marked with various colors, and it is endowed with the qualities of Prajāpati, the Lord of creation.

vṛtta-ākṛticircular form
vṛtta-ākṛti:
pramāṇaḥmeasurement/standard
pramāṇaḥ:
caand
ca:
caturasraḥfour-sided/square
caturasraḥ:
samāhitaḥproperly arranged, well-composed
samāhitaḥ:
nānā-varṇaiḥwith various colors
nānā-varṇaiḥ:
samaḥequal, even
samaḥ:
pārśvaiḥwith sides
pārśvaiḥ:
prajā-patiPrajāpati (creator, lord of progeny)
prajā-pati:
guṇa-anvitaḥpossessed of qualities/endowed with attributes
guṇa-anvitaḥ:
Lord Matsya (in instruction to Vaivasvata Manu on Vāstu/ritual-architectural procedure)
Prajāpati
Vastu ShastraVastu MandalaTemple ArchitectureIconographyRitual Design

FAQs

It does not describe Pralaya directly; instead it frames sacred architectural order as “Prajāpati-like,” linking building design to creation-principles (cosmic generation and harmonious proportion).

It supports the duty to build dwellings, temples, and civic spaces according to dharmic standards—equal-sided, well-proportioned plans with prescribed markings—so that settlements and worship-sites align with auspicious, orderly creation.

It highlights the vāstu-maṇḍala ideal: a carefully composed square plan, equal on all sides, ritually marked with multiple colors—an encoded diagram of creative order attributed to Prajāpati.