HomeMatsya PuranaAdh. 113Shloka 10
Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Matsya Purana — Cosmography of Jambūdvīpa: Varṣas

पर्वतप्रभवाभिश्च नदीभिस्तु समन्ततः प्रागायता महापार्श्वाः षडिमे वर्षपर्वताः //

parvataprabhavābhiśca nadībhistu samantataḥ prāgāyatā mahāpārśvāḥ ṣaḍime varṣaparvatāḥ //

Encircled on every side by rivers born of the mountains, these six Varṣa-mountains stretch eastward and possess vast flanks.

parvata-prabhavābhiḥarising from mountains
parvata-prabhavābhiḥ:
caand
ca:
nadībhiḥby rivers
nadībhiḥ:
tuindeed
tu:
samantataḥon all sides
samantataḥ:
prāk-āyatāḥextending toward the east / eastward-stretching
prāk-āyatāḥ:
mahā-pārśvāḥhaving great sides/flanks
mahā-pārśvāḥ:
ṣaṭsix
ṣaṭ:
imethese
ime:
varṣa-parvatāḥthe mountains that mark/divide the varṣas (regions).
varṣa-parvatāḥ:
Lord Matsya (Vishnu) speaking to Vaivasvata Manu
Varṣa-parvatasRivers (nadīs)Mountains (parvatas)
CosmographySacred GeographyJambudvipaMountainsRivers

FAQs

This verse is not about Pralaya; it describes cosmic geography—how regional mountains (varṣa-parvatas) are bordered by river systems originating in mountains.

Indirectly, it frames the Purāṇic worldview in which kingship includes understanding and protecting the land—mountains and rivers as natural boundaries, resources, and sacred features to be honored and safeguarded.

No direct Vāstu rule is stated, but the emphasis on mountains and rivers as defining, life-giving features aligns with Vāstu and ritual preferences for auspicious water sources and stable natural boundaries when selecting sacred sites.