HomeMatsya PuranaAdh. 144Shloka 7
Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Matsya Purana — Characteristics of Dvāpara and Kali Yugas

द्वैधमुत्पद्यते चैव युगे तस्मिञ्श्रुतिस्मृतौ द्विधा श्रुतिः स्मृतिश्चैव निश्चयो नाधिगम्यते //

dvaidhamutpadyate caiva yuge tasmiñśrutismṛtau dvidhā śrutiḥ smṛtiścaiva niścayo nādhigamyate //

In that age, a duality arises concerning Śruti and Smṛti: both Śruti and Smṛti become divided, and a clear determination (of what is right) cannot be ascertained.

dvaidhamduality, split, contradiction
dvaidham:
utpadyatearises, comes into being
utpadyate:
ca evaand indeed
ca eva:
yuge tasminin that yuga/age
yuge tasmin:
śruti-smṛtauwith regard to Śruti and Smṛti (revelation and tradition)
śruti-smṛtau:
dvidhāin two ways, bifurcated
dvidhā:
śrutiḥŚruti (Veda, revealed scripture)
śrutiḥ:
smṛtiḥSmṛti (remembered tradition, law-codes)
smṛtiḥ:
ca evaand indeed
ca eva:
niścayaḥcertainty, settled conclusion
niścayaḥ:
na adhigamyateis not reached/attained, cannot be determined.
na adhigamyate:
Lord Matsya (in instruction to Vaivasvata Manu)
ŚrutiSmṛtiYuga
Yuga-dharmaShrutiSmritiDharmaScriptural authority

FAQs

This verse does not describe Pralaya directly; it highlights a yuga-condition where scriptural guidance becomes internally divided, making dharma harder to determine—an ethical symptom of decline rather than a cosmological dissolution.

It warns that in certain yugas even authoritative sources (Śruti/Smṛti) appear conflicting; a king or householder must therefore be cautious in judging dharma, seeking well-grounded interpretation and consistent principles rather than relying on a single contested citation.

No direct Vāstu or temple-rule is stated; indirectly, it implies that ritual/temple prescriptions may also appear divergent in some ages, so one should follow coherent, well-attested traditions and careful adjudication when texts disagree.