Matsya Purana — Brahmā’s Four Faces
ततो वासिष्ठप्रमुखा भगिनीम् इति चुक्रुशुः ब्रह्मा न किंचिद् ददृशे तन्मुखालोकनाद् ऋते //
tato vāsiṣṭhapramukhā bhaginīm iti cukruśuḥ brahmā na kiṃcid dadṛśe tanmukhālokanād ṛte //
Then the sages, led by Vasiṣṭha, cried out, “Sister!” Yet Brahmā perceived nothing—except the sight of her face.
It reflects a creation-era motif of divine perception and manifestation: Brahmā’s awareness is limited to what is revealed (here, only the face is perceived), hinting that beings or forms in early creation can be partially manifest or concealed.
Indirectly, it underscores discernment (viveka): one should not presume full knowledge from partial appearances—an ethical caution relevant to judgment, testimony, and governance, even though this verse itself is not a rajadharma injunction.
No direct Vāstu or ritual procedure is stated; the verse is narrative-cosmogonic. At most, it supports a broader Purāṇic theme that “darśana” (sacred seeing) can be central—later echoed in temple iconography and deity-darśana practices.