HomeMatsya PuranaAdh. 69Shloka 32
Previous Verse
Next Verse

Shloka 32

Matsya Purana — Bhīma-Dvādaśī

सर्पिषा चापि दहनं हुत्वा ब्राह्मणपुंगवैः सहैव पुण्डरीकाक्ष द्वादश्यां क्षीरभोजनम् //

sarpiṣā cāpi dahanaṃ hutvā brāhmaṇapuṃgavaiḥ sahaiva puṇḍarīkākṣa dvādaśyāṃ kṣīrabhojanam //

O lotus-eyed Lord, having also offered the fire-oblation with ghee together with the foremost of brāhmaṇas, one should on the Dvādaśī day take food consisting of milk.

sarpīṣā (sarpiṣā)with ghee/clarified butter
sarpīṣā (sarpiṣā):
ca apiand also
ca api:
dahanaminto the fire / the fire(-rite)
dahanam:
hutvāhaving offered (as oblation)
hutvā:
brāhmaṇa-puṅgavaiḥwith the best/foremost brāhmaṇas
brāhmaṇa-puṅgavaiḥ:
saha evatogether indeed
saha eva:
puṇḍarīka-akṣaO lotus-eyed one (Viṣṇu)
puṇḍarīka-akṣa:
dvādaśyāmon the twelfth lunar day (Dvādaśī)
dvādaśyām:
kṣīra-bhojanammilk as food / a milk-diet.
kṣīra-bhojanam:
Lord Matsya (as an instructor of dharma) addressing Vaivasvata Manu (vocative: puṇḍarīkākṣa indicates the Lord is being addressed within the dialogue frame; the teaching concerns a Vaiṣṇava observance).
Puṇḍarīkākṣa (Viṣṇu)BrāhmaṇasDvādaśī
VrataDvādaśīVaiṣṇava DharmaHomaDietary Observance

FAQs

This verse is not about pralaya; it prescribes a Dvādaśī observance—ghee oblations and a milk-based diet—within the Matsya Purana’s ritual-dharma instructions.

It frames a disciplined religious routine: performing homa with ghee, associating with learned brāhmaṇas, and observing regulated diet on Dvādaśī—practices encouraged for householders (and rulers) to cultivate purity, merit, and Vaiṣṇava devotion.

The ritual significance is explicit: a ghṛta-homa (ghee oblation into fire) performed with eminent brāhmaṇas, followed by kṣīra-bhojana (milk-diet) on Dvādaśī—key elements of vrata-vidhi rather than Vāstu/temple architecture.