HomeMatsya PuranaAdh. 9Shloka 32
Previous Verse
Next Verse

Shloka 32

Matsya Purana — Account of the Manvantaras: Manus

अश्वत्थामा शरद्वांश्च कौशिको गालवस्तथा शतानन्दः काश्यपश्च रामश्च ऋषयः स्मृताः //

aśvatthāmā śaradvāṃśca kauśiko gālavastathā śatānandaḥ kāśyapaśca rāmaśca ṛṣayaḥ smṛtāḥ //

Aśvatthāmā, Śaradvān, Kauśika, and likewise Gālava; Śatānanda, Kāśyapa, and Rāma—these are remembered in the tradition as revered seers (ṛṣis).

अश्वत्थामा (aśvatthāmā)Aśvatthāmā
अश्वत्थामा (aśvatthāmā):
शरद्वान् (śaradvān)Śaradvān
शरद्वान् (śaradvān):
च (ca)and
च (ca):
कौशिकः (kauśikaḥ)Kauśika (of the Kuśika lineage)
कौशिकः (kauśikaḥ):
गालवः (gālavaḥ)Gālava
गालवः (gālavaḥ):
तथा (tathā)likewise
तथा (tathā):
शतानन्दः (śatānandaḥ)Śatānanda
शतानन्दः (śatānandaḥ):
काश्यपः (kāśyapaḥ)Kāśyapa
काश्यपः (kāśyapaḥ):
च (ca)and
च (ca):
रामः (rāmaḥ)Rāma (a sage named Rāma)
रामः (rāmaḥ):
च (ca)and
च (ca):
ऋषयः (ṛṣayaḥ)seers/sages
ऋषयः (ṛṣayaḥ):
स्मृताः (smṛtāḥ)are remembered/are recorded in tradition
स्मृताः (smṛtāḥ):
Sūta (Purāṇic narrator) recounting the traditional list of Ṛṣis (as transmitted in the Matsya Purāṇa narrative frame)
AśvatthāmāŚaradvānKauśikaGālavaŚatānandaKāśyapaRāmaṚṣis
Ancient Indian genealogyRishisLineagesPuranic traditionMatsya Purana

FAQs

This verse does not describe pralaya or cosmology; it preserves a traditional catalogue of revered ṛṣis, emphasizing continuity of sacred knowledge across ages.

Indirectly, it supports the dharmic ideal that kings and householders should honor and support learned sages, since such ṛṣis are portrayed as authoritative transmitters of dharma and sacred tradition.

No explicit Vāstu or temple-ritual rule appears in this verse; its ritual value is chiefly in identifying authoritative sage names often invoked in lineage-remembrance (smaraṇa) and tradition-citation.