Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

आचार्य-क्षमा, देśa–kāla-नīti, तथा भेद-दोषः

Teacher-Reconciliation, Timing-Policy, and the Fault of Factionalism

धनुषश्चैव निर्घोष: श्रुतपूर्वो न मे क्वचित्‌ । अस्य शड्खस्य शब्देन धनुषो नि:स्वनेन च,धनुषकी ऐसी टंकार भी पहले कभी मैंने नहीं सुनी थी। इस शंखके भयानक शब्दसे, धनुषकी अनुपम टंकारसे, ध्वजामें निवास करनेवाले मानवेतर प्राणियोंके घोर शब्दसे तथा रथकी भारी घर्घराहटसे भी डरकर मेरा हृदय बहुत व्याकुल हो उठा है

dhanuṣaś caiva nirghoṣaḥ śrutapūrvo na me kvacit | asya śaṅkhasya śabdena dhanuṣo niḥsvanena ca |

Uttara said: “Never before have I heard such a thunderous sound of a bow. The blare of this conch and the ringing twang of the bow have shaken me; my heart has become deeply agitated with fear.”

धनुषःof the bow
धनुषः:
Sambandha
TypeNoun
Rootधनुस्
FormNeuter, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
निर्घोषःloud sound/clangor
निर्घोषः:
Karta
TypeNoun
Rootनिर्घोष
FormMasculine, Nominative, Singular
श्रुतपूर्वःheard before (previously heard)
श्रुतपूर्वः:
Karta
TypeAdjective
Rootश्रुतपूर्व
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
मेof me / for me
मे:
Sambandha
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Genitive, Singular
क्वचित्ever/anywhere (at any time/place)
क्वचित्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootक्वचित्
अस्यof this (one)
अस्य:
Sambandha
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
शङ्खस्यof the conch
शङ्खस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootशङ्ख
FormMasculine, Genitive, Singular
शब्देनby/with the sound
शब्देन:
Karana
TypeNoun
Rootशब्द
FormMasculine, Instrumental, Singular
धनुषःof the bow
धनुषः:
Sambandha
TypeNoun
Rootधनुस्
FormNeuter, Genitive, Singular
निःस्वनेनby/with the resounding twang
निःस्वनेन:
Karana
TypeNoun
Rootनिःस्वन
FormMasculine, Instrumental, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root

उत्तर उवाच

U
Uttara
B
bow (dhanuṣ)
C
conch (śaṅkha)

Educational Q&A

The verse highlights the human response of fear when confronted with overwhelming martial power; it implicitly contrasts untrained panic with the steadiness expected of a warrior, setting up the need for guidance and courage in dharmic action.

Uttara reacts to the terrifying sounds associated with battle—especially the conch’s blast and the bow’s resonant twang—confessing that he has never heard anything like it and that his heart is shaken with fear.