Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

Tīrtha-yātrā: Phalaśruti and Sacred Geography from Lohitya to Prayāga

Pulastya’s Instruction

एवमुक्त: स राजेन्द्र राम: प्रहरतां वर: । अब्रवीत्‌ प्राञ्जलिवर्क्यं पितृन्‌ स गगने स्थितान्‌,राजेन्द्र! उनके ऐसा कहनेपर योद्धाओंमें श्रेष्ठ परशुरामने हाथ जोड़कर आकाशमें खड़े हुए उन पितरोंसे कहा--'पितृगण! यदि आपलोग मुझपर प्रसन्न हैं और यदि मैं आपका अनुग्रहपात्र होऊकँ तो मैं आपका कृपा-प्रसाद चाहता हूँ। पुनः मेरी तपस्या पूरी हो जाय

evam uktaḥ sa rājendra rāmaḥ praharatāṃ varaḥ | abravīt prāñjalir vākyaṃ pitṝn sa gagane sthitān ||

Thus addressed, O king, Rāma (Paraśurāma), foremost among warriors, spoke with joined palms to his Pitṛs who stood in the sky: “Fathers, if you are pleased with me—if I am worthy of your favor—then I seek your gracious blessing. Grant that my austerity may again be replenished and brought to fulfillment.”

एवम्thus
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
उक्तःhaving been spoken to / addressed
उक्तः:
TypeVerb
Rootवच्
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
राजेन्द्रO king of kings
राजेन्द्र:
TypeNoun
Rootराजेन्द्र
FormMasculine, Vocative, Singular
रामःRama (Parashurama)
रामः:
Karta
TypeNoun
Rootराम
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रहरताम्of those who strike/fight
प्रहरताम्:
TypeVerb
Rootप्र-हृ
Formशतृ (present active participle) used substantively, Masculine/Neuter (genitive plural form), Genitive, Plural
वरःbest, excellent
वरः:
TypeAdjective
Rootवर
FormMasculine, Nominative, Singular
अब्रवीत्said/spoke
अब्रवीत्:
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperfect (लङ्), 3rd, Singular, Parasmaipada
प्राञ्जलिwith joined hands
प्राञ्जलि:
TypeAdjective
Rootप्राञ्जलि
FormMasculine, Accusative, Singular
कृत्वाhaving done/made
कृत्वा:
TypeVerb
Rootकृ
Formक्त्वा (absolutive/gerund)
पितॄन्the ancestors (pitrs)
पितॄन्:
Karma
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Accusative, Plural
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
गगनेin the sky
गगने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootगगन
FormNeuter, Locative, Singular
स्थितान्standing/being situated
स्थितान्:
TypeVerb
Rootस्था
Formक्त (past active participle in sense 'standing/placed'), Masculine, Accusative, Plural

घुलस्त्य उवाच

R
Rāma (Paraśurāma)
P
Pitṛs (ancestral spirits)
R
Rājendra (addressed king)