Tīrtha-yātrā: Phalaśruti and Sacred Geography from Lohitya to Prayāga
Pulastya’s Instruction
संनिहत्यामुपस्पृश्य राहुग्रस्ते दिवाकरे । अश्वमेधशतं तेन तत्रेष्ट शाश्वतं भवेत्,सूर्यग्रहणके समय संनिहतीमें स्नान करनेसे सौ अश्वमेधयज्ञोंका अभीष्ट एवं शाश्वत फल प्राप्त होता है
sannihatyām upaspṛśya rāhugraste divākare | aśvamedhaśataṁ tena tatreṣṭaṁ śāśvataṁ bhavet ||
Ghūlastya said: “If, at the time when the sun is eclipsed by Rāhu, one bathes at Sannihatyā, one attains the desired and enduring merit equal to that of a hundred Aśvamedha sacrifices performed there.” The saying praises sacred bathing at an eclipse as a dharmic act of lasting fruit, emphasizing purity, right timing, and faith rather than violence or display.
घुलस्त्य उवाच
The verse teaches that properly timed, faith-filled observance at a sacred place—here, bathing during a solar eclipse—can yield immense and lasting spiritual merit, comparable to grand royal sacrifices, highlighting inner purity and dharmic discipline over mere external grandeur.
A speaker named Ghūlastya is describing the greatness of a particular tīrtha (Sannihatyā) within the Vana Parva’s pilgrimage context, praising the specific act of bathing there during a solar eclipse as producing extraordinary, enduring religious fruit.