Tīrtha-yātrā: Phalaśruti and Sacred Geography from Lohitya to Prayāga
Pulastya’s Instruction
तत्र ब्रह्मादयो देवा ऋषयश्न तपोधना: । मासि मासि समायान्ति पुण्येन महतान्विता:,उस तीर्थमें ब्रह्मा आदि देवता और तपोधन महर्षि प्रतिमास महान् पुण्यसे सम्पन्न होकर जाते हैं
tatra brahmādayo devā ṛṣayaś ca tapodhanāḥ | māsi māsi samāyānti puṇyena mahatānvitāḥ ||
At that sacred ford, Brahmā and the other gods, along with ṛṣis rich in tapas (austerity), gather month after month, endowed with great merit—so that the place continually renews and magnifies the fruits of righteous conduct and disciplined living.
घुलस्त्य उवाच
The verse underscores the sanctifying power of a tīrtha: when gods and accomplished sages repeatedly gather there, the place becomes a living center of puṇya, encouraging disciplined conduct (tapas) and dharmic life as the means to spiritual merit.
The speaker is describing the greatness of a particular sacred ford, stating that Brahmā, other deities, and austere sages assemble there every month, indicating its exceptional holiness and the recurring, ritually significant visitation of divine and ascetic beings.