Adhyāya 76: Kuṇḍina-praveśaḥ, Bhīmena satkāraḥ, Ṛtuparṇa-kṣamā, Aśvahṛdaya-pratyarpanam
Nala’s Reception and Reconciliation
अतीव कृष्णसाराशभ्यां रक्तान्ताभ्यां जल॑ तु तत् परिस््रवन् नलो दृष्टवा शोकार्तामिदमब्रवीत्,उनकी आँखोंकी पुतलियाँ काली थीं और नेत्रके किनारे कुछ-कुछ लाल थे। उनसे निरन्तर अश्रुधारा बहाते हुए नलने दमयन्तीको शोकसे आतुर देख इस प्रकार कहा --
bṛhadaśva uvāca | atīva kṛṣṇasārākṣyāṃ raktāntābhyāṃ jalaṃ tu tat parisravan nalaḥ dṛṣṭvā śokārtām idam abravīt |
Bṛhadaśva said: Seeing Damayantī—her eyes dark as those of a black antelope, their corners tinged with red, and tears continually streaming—Nala, beholding her overwhelmed by grief, spoke these words.
बृहदश्चव उवाच