Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

Adhyāya 73: Damayantī’s Investigation of Bāhuka

Keśinī’s Observations

दमयन्त्युवाच यथासौ रथनिर्घोष: पूरयज्निव मेदिनीम्‌ । ममाह्नवादयते चेतो नल एष महीपति:,(उस समय) दमयन्तीने (मन-ही-मन) कहा--अहो! रथकी वह घर्घराहट इस पृथ्वीको गुँजाती हुई जिस प्रकार मेरे मनको आह्वाद प्रदान कर रही है, उससे जान पड़ता है, ये महाराज नल ही पधारे हैं

damayanty uvāca | yathāsau rathanirghoṣaḥ pūrayann iva medinīm | mamāhvādayate ceto nala eṣa mahīpatiḥ ||

Damayantī said (to herself): “As that rumbling sound of the chariot seems to fill the whole earth, so it delights and summons my heart. It must be King Nala himself who has arrived.”

दमयन्तीDamayantī
दमयन्ती:
Karta
TypeNoun
Rootदमयन्ती
FormFeminine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
यथाas, just as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
असौthat (yonder)
असौ:
Karta
TypePronoun
Rootअसद्/अदस् (प्रातिपदिक: अदस्)
FormMasculine, Nominative, Singular
रथनिर्घोषःthe rumbling sound of a chariot
रथनिर्घोषः:
Karta
TypeNoun
Rootरथ-निर्घोष
FormMasculine, Nominative, Singular
पूरयन्filling
पूरयन्:
TypeVerb
Rootपूरय् (causative of पूर्)
FormPresent active participle, Masculine, Nominative, Singular
इवas if, like
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
मेदिनीम्the earth
मेदिनीम्:
Karma
TypeNoun
Rootमेदिनी
FormFeminine, Accusative, Singular
ममmy
मम:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular, —
आह्लादयतेgladdens, delights
आह्लादयते:
TypeVerb
Rootआह्लादय्
FormPresent (Laṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
चेतःmind, heart
चेतः:
Karma
TypeNoun
Rootचेतस्
FormNeuter, Accusative, Singular
नलःNala
नलः:
Karta
TypeNoun
Rootनल
FormMasculine, Nominative, Singular
एषःthis (person)
एषः:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
महीपतिःking, lord of the earth
महीपतिः:
Karta
TypeNoun
Rootमहीपति
FormMasculine, Nominative, Singular

बृहदश्चव उवाच

D
Damayantī
N
Nala
C
chariot
E
earth (medinī)

Educational Q&A

The verse highlights the power of inner recognition and steadfast affection: Damayantī’s heart responds to a familiar sign (the chariot’s sound), suggesting that deep bonds and memory can guide discernment even amid uncertainty.

Damayantī hears the thunderous approach of a chariot. Interpreting the sound as uniquely familiar and heart-stirring, she concludes inwardly that the arriving king must be Nala.