Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

नलस्य विवस्त्रीकरणं दमयन्ती-सहानुगमनं च

Nala’s Disrobing and Damayantī’s Companionship

देवानां मानुषं मध्ये यत्‌ सा पतिमविन्दत । ततस्तस्या भवेन्न्याय्यं विपुलं दण्डधारणम्‌,“दमयन्तीने देवताओंके बीचमें मनुष्यका पतिरूपमें वरण किया है। अतः उसे बड़ा भारी दण्ड देना उचित प्रतीत होता है”

bṛhadaśva uvāca |

devānāṃ mānuṣaṃ madhye yat sā patim avindata |

tatas tasyā bhaven nyāyyaṃ vipulaṃ daṇḍadhāraṇam ||

Bṛhadaśva said: “Since she chose a human husband from among the gods, it would therefore seem proper that a severe punishment be imposed upon her.”

देवानाम्of the gods
देवानाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Genitive, Plural
मानुषम्human
मानुषम्:
Karma
TypeAdjective
Rootमानुष
FormMasculine, Accusative, Singular
मध्येin the midst
मध्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमध्य
FormNeuter, Locative, Singular
यत्since/that (insofar as)
यत्:
TypeIndeclinable
Rootयद्
Formrelative particle used with ततः/तत्-correlative sense
साshe
सा:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Nominative, Singular
पतिम्husband
पतिम्:
Karma
TypeNoun
Rootपति
FormMasculine, Accusative, Singular
अविन्दतfound/obtained
अविन्दत:
TypeVerb
Rootविद् (लभे/विन्दति)
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
ततःtherefore/then
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
तस्याःfor her/of her
तस्याः:
Sampradana
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Genitive, Singular
भवेत्would be/should be
भवेत्:
TypeVerb
Rootभू
FormOptative (Liṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
न्याय्यम्proper/just
न्याय्यम्:
TypeAdjective
Rootन्याय्य
FormNeuter, Nominative, Singular
विपुलम्great/abundant
विपुलम्:
TypeAdjective
Rootविपुल
FormNeuter, Nominative, Singular
दण्डधारणम्infliction/holding of punishment
दण्डधारणम्:
TypeNoun
Rootदण्ड-धारण
FormNeuter, Nominative, Singular, धारण (action noun from √धृ) with object दण्ड

बु॒हदश्व उवाच

B
Bṛhadaśva
T
the gods (devas)
A
a human husband (mānuṣa pati)
D
Damayantī (implied by context)

Educational Q&A

The verse frames an ethical-legal inference: a choice made against an expected hierarchy (preferring a human over gods) is presented as grounds for daṇḍa (punitive consequence). It highlights how ‘nyāya’ (propriety/justice) is argued from perceived social-cosmic norms, even when the narrative later complicates such judgments.

Bṛhadaśva, recounting the Nala–Damayantī story, states that because she selected a human husband from among the gods, it would be considered fitting to subject her to a heavy punishment—reflecting the gods’ displeasure and setting up the tension between personal choice and divine expectation.