अर्जुनस्य इन्द्रकीलगमनम् तथा शक्रसाक्षात्कारः
Arjuna’s journey to Indrakīla and encounter with Indra
पूर्णे पूर्णे त्रिरात्रे तु मासमेक॑ं फलाशन: । द्विगुणेन हि कालेन द्वितीयं मासमत्ययात्,एक मासतक वे तीन-तीन रातके बाद केवल फलाहार करके रहे। दूसरे मासको उन्होंने पहलेकी अपेक्षा दूने-दूने समयपर अर्थात् छः-छ: रातके बाद फलाहार करके व्यतीत किया
pūrṇe pūrṇe trirātre tu māsam ekaṃ phalāśanaḥ | dviguṇena hi kālena dvitīyaṃ māsam atyayāt ||
Vaiśampāyana said: For one month he lived on fruits alone, taking that food only at the completion of each set of three nights. Then, doubling the interval of time, he passed the second month by taking fruit only after each set of six nights.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights tapas through measured self-restraint: discipline is strengthened by gradually increasing difficulty (longer intervals between meals), showing ethical control over desire rather than sudden, reckless extremity.
A practitioner is described observing a fruit-only regimen: first eating after every three nights for a month, then intensifying the austerity in the second month by eating only after every six nights.