धन््या द्रक्ष्यन्ति पुत्र त्वां पुनर्योवनगोचरम् । हिमवद्धनसम्भूतं सिंहं केसरिणं यथा,पुत्र! हिमालयके जंगलमें उत्पन्न हुए केसरी सिंहके समान तुझे जवानीमें जो लोग देखेंगे, वे धन्य हैं
dhanyā drakṣyanti putra tvāṃ punaryauvanagocaram | himavaddhanasambhūtaṃ siṃhaṃ kesariṇaṃ yathā ||
Vaiśaṃpāyana said: “Blessed indeed are those, my son, who will behold you once more within the range of youth—like a tawny-maned lion born amid the Himalayan forests.”
वैशग्पायन उवाच
The verse teaches confidence and moral encouragement: true worth and rightful strength, when restored, become a blessing not only to the person but also to those who witness and rely upon that renewed vigor.
Vaiśaṃpāyana, narrating the epic, conveys a statement addressed to ‘son,’ praising the person’s future return to youthful power. The simile of a Himalayan, maned lion underscores impending strength, prestige, and inspiring presence.