Sūrya-stava: Dhaumya’s Counsel and the Aṣṭaśata-nāma of Sūrya
संग्रामे च जयेन्नित्यं विपुलं चाप्रुयाद् वसु । मुच्यते सर्वपापेभ्य: सूर्यलोक॑ स गच्छति,जो इसका अनुष्ठान करता है वह सदा संग्राममें विजयी होता है, बहुत धन पाता है, सब पापोंसे मुक्त होता और अन्तमें सूर्यलोकको जाता है
saṅgrāme ca jayen nityaṁ vipulaṁ cāpnuyād vasu | mucyate sarvapāpebhyaḥ sūryalokaṁ sa gacchati ||
Vaiśampāyana said: “By performing this observance, one is ever victorious in battle, attains abundant wealth, is released from all sins, and in the end goes to the world of the Sun.”
वैशम्पायन उवाच
The verse asserts a karmic linkage between disciplined observance (anuṣṭhāna) and its fruits: worldly success (victory and wealth), moral purification (freedom from sins), and a superior posthumous destination (Sūryaloka).
Vaiśampāyana, as narrator, concludes or reinforces a preceding instruction about a particular vow/rite by stating its promised results—triumph in warfare, prosperity, purification, and ascent to the Sun’s realm.