Ajñātavāsa-saṅkalpaḥ — Yudhiṣṭhira’s Resolve and Dhaumya’s Exempla on Concealment
सावित्रयुवाच ममानपत्य: पृथिवीपति: पिता भवेत् पितु: पुत्रशतं तथौरसम् | कुलस्य सन््तानकरं च यद् भवेत् तृतीयमेतद् वरयामि ते वरम्,सावित्रीने कहा--भगवन्! मेरे पिता महाराज अभश्वपति पुत्रहीन हैं; उन्हें सौ ऐसे औरस पुत्र प्राप्त हों, जो उनके कुलकी संतानपरम्पराको चलानेवाले हों। मैं आपसे यही तीसरा वर माँगती हूँ
Sāvitrī uvāca: mamānapatyaḥ pṛthivīpatiḥ pitā bhavet pituḥ putraśataṃ tathaurasam | kulasya santānakaraṃ ca yad bhavet tṛtīyam etad varayāmi te varam ||
Savitri said: “Bless my father, the king of the earth, who is without a child, to obtain a hundred sons—true-born heirs—so that our lineage may be continued. This is the third boon I choose from you.”
यम उवाच
The verse highlights dharma as responsibility toward family continuity and social order: Savitri uses her boon not for personal gain but to secure legitimate heirs for her father, preserving lineage (kula-santāna) and rightful succession.
In the boon-granting dialogue with Yama, Savitri asks as her third boon that her childless father, King Aśvapati, receive a hundred true-born sons who will continue the family line.