Previous Verse
Next Verse

Shloka 60

Sūrya’s Counsel to Karṇa on Indra’s Intended Request

Kuṇḍala–Kavaca Discourse

तत्र सीता मया दृष्टा रावणान्तःपुरे सती । उपवासतप:शीला भर्तदर्शनलालसा

tatra sītā mayā dṛṣṭā rāvaṇāntaḥpure satī | upavāsatapaḥśīlā bhartṛdarśanalālasā ||

There I saw Sītā, the virtuous one, within Rāvaṇa’s inner palace. She was devoted to fasting and austerity, her whole longing fixed on the hope of seeing her husband again.

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
सीताSita
सीता:
Karta
TypeNoun
Rootसीता
FormFeminine, Nominative, Singular
मयाby me
मया:
Karana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormInstrumental, Singular
दृष्टाseen
दृष्टा:
TypeVerb
Rootदृश्
Formक्त (past passive participle), Feminine, Nominative, Singular
रावणof Ravana
रावण:
TypeNoun
Rootरावण
FormMasculine, Genitive (as first member in compound), Singular
अन्तःपुरेin the inner apartments (harem/palace)
अन्तःपुरे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअन्तःपुर
FormNeuter, Locative, Singular
सतीvirtuous; chaste
सती:
TypeAdjective
Rootसत्
Formशतृ/शानच् (present participle used adjectivally) / lexicalized as 'सती', Feminine, Nominative, Singular
उपवासfasting
उपवास:
TypeNoun
Rootउपवास
FormMasculine, Stem (as first member in compound), Singular
तपःausterity
तपः:
TypeNoun
Rootतपस्
FormNeuter, Stem (as first member in compound), Singular
शीलाhaving the habit/nature (of)
शीला:
TypeAdjective
Rootशील
FormFeminine, Nominative, Singular
भर्तृof (her) husband
भर्तृ:
TypeNoun
Rootभर्तृ
FormMasculine, Genitive (as first member in compound), Singular
दर्शनseeing; sight
दर्शन:
TypeNoun
Rootदर्शन
FormNeuter, Stem (as first member in compound), Singular
लालसाeager/longing (for)
लालसा:
TypeAdjective
Rootलालसा
FormFeminine, Nominative, Singular

मार्कण्डेय उवाच

M
Mārkaṇḍeya
S
Sītā
R
Rāvaṇa
R
Rāvaṇa’s antaḥpura (inner palace quarters)