इन्द्रजिद्-लक्ष्मणयुद्धम्
Indrajit and Lakṣmaṇa: Escalation through Concealment
नहि मे मोक्ष्यते जीवन् मूढ: सैन्धवको नृप: । पातालतलसंस्थोडपि यदि शक्रोडस्य सारथि:,“मूर्ख सिन्धुराज जयद्रथ यदि पातालमें घुस जाय अथवा इन्द्र भी उसके सारथि या सहायक होकर आ जायेँ तो भी आज वह मेरे हाथसे जीवित नहीं बच सकता”
Vaiśaṃpāyana uvāca: na hi me mokṣyate jīvan mūḍhaḥ saindhavako nṛpaḥ | pātālatala-saṃstho 'pi yadi śakro 'sya sārathiḥ ||
Vaiśaṃpāyana said: “That deluded king of Sindhu, Jayadratha, will not escape alive from my hands. Even if he were to hide in the very depths of the netherworld, or even if Indra himself were to come as his charioteer and helper, he still would not be saved today.”
वैशग्पायन उवाच