Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Jatāyu’s Resistance, Sītā’s Traces, Kabandha’s Release, and the Path to Sugrīva (Āraṇyaka-parva 263)

वैशम्पायन उवाच एतच्छुत्वा वचस्तस्य महर्षेरभावितात्मन: | अमन्यत पुनर्जातमात्मानं स सुयोधन:,वैशम्पायनजी कहते हैं--जनमेजय! शुद्ध अन्त:ः:करणवाले महर्षि दुर्वासाका यह वचन सुनकर दुर्योधनने मन-ही-मन ऐसा समझा, मानो उसका नया जन्म हुआ हो

vaiśampāyana uvāca etac chrutvā vacas tasya maharṣer abhāvitātmanaḥ | amanyata punarjātam ātmānaṃ sa suyodhanaḥ ||

Vaiśampāyana said: Hearing those words of the great seer—whose inner self was purified and disciplined—Suyodhana (Duryodhana) felt within himself as though he had been born anew.

वैशम्पायनःVaiśampāyana
वैशम्पायनः:
Karta
TypeNoun
Rootवैशम्पायन
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular
एतत्this
एतत्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
TypeVerb
Rootश्रु
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Active
वचःspeech; words
वचः:
Karma
TypeNoun
Rootवचस्
FormNeuter, Accusative, Singular
तस्यof him/that (person)
तस्य:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Genitive, Singular
महर्षेःof the great sage
महर्षेः:
TypeNoun
Rootमहर्षि
FormMasculine, Genitive, Singular
अभावितात्मनःof (one) whose inner self is not purified/undisciplined
अभावितात्मनः:
TypeAdjective
Rootअभावितात्मन्
FormMasculine, Genitive, Singular
अमन्यतthought; considered
अमन्यत:
TypeVerb
Rootमन्
FormImperfect, 3rd, Singular
पुनःagain
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
जातम्born; arisen
जातम्:
Karma
TypeAdjective
Rootजात
Formक्त (past passive participle), Masculine, Accusative, Singular
आत्मानम्himself; the self
आत्मानम्:
Karma
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Accusative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
सुयोधनःSuyodhana (Duryodhana)
सुयोधनः:
Karta
TypeNoun
Rootसुयोधन
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
S
Suyodhana (Duryodhana)
T
the Maharṣi (great seer)

Educational Q&A

Words of spiritual authority can strongly affect the mind; inner transformation may arise from hearing counsel, but its moral value depends on whether the renewed resolve aligns with dharma or fuels adharma.

After hearing the statement of a great sage with a purified inner nature, Duryodhana (Suyodhana) experiences a surge of renewed confidence, feeling as if he has been reborn.