Duryodhana’s Śaraṇāgati and the Pāṇḍavas’ Resolve
Gandharva Encounter
तस्मिन् रथे पशुपति: स्थितो भात्युमया सह
tasmin rathe paśupatiḥ sthito bhāty umayā saha
On that chariot stands Paśupati (Śiva), shining in splendor together with Umā—an image that signals divine protection and the auspicious presence of the Lord who governs all beings.
मार्कण्डेय उवाच
The verse foregrounds the auspicious and protective power of divine presence: when Śiva (Paśupati) is envisioned as manifest and radiant—especially together with Umā—it signifies order, blessing, and the safeguarding of beings under the Lord of creatures.
Mārkaṇḍeya describes a striking scene: on a particular chariot, Śiva is seen standing and shining, accompanied by Umā. The line functions as a vivid visual marker of a theophany or divinely charged moment within the story.