Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Skanda–Mātṛgaṇa-janma: Kumārakāḥ, Kanyāgaṇāḥ, and the Vīrāṣṭaka (स्कन्द-मातृगण-सम्भवः)

गुणैर्भूतानि युज्यन्ते वियुज्यन्ते तथैव च । सर्वाणि नैतदेकस्य शोकस्थान हि विद्यते,सभी प्राणी तीनों गुणोंके कार्यभूत विभिन्न वस्तु आदिसे जिस प्रकार संयुक्त होते हैं, वैसे ही वियुक्त भी होते रहते हैं। अतः किसी एकका संयोग और किसी एकका वियोग वास्तवमें शोकका कारण नहीं है

guṇair bhūtāni yujyante viyujyante tathaiva ca | sarvāṇi naitad ekasya śokasthānaṃ hi vidyate ||

The hunter said: “All beings come into association with things and conditions that arise from the three guṇas, and in the same way they become separated from them. This is the common law for all; therefore, the meeting or parting of any single person is not, in truth, a sufficient ground for grief. One should understand separation as natural, not as a personal injustice, and steady the mind in dharma.”

गुणैःby/with the qualities (gunas)
गुणैः:
Karana
TypeNoun
Rootगुण
FormMasculine, Instrumental, Plural
भूतानिbeings; entities
भूतानि:
Karta
TypeNoun
Rootभूत
FormNeuter, Nominative, Plural
युज्यन्तेare joined; become connected
युज्यन्ते:
TypeVerb
Rootयुज्
FormPresent, Atmanepada (Passive/mediopassive usage), Third, Plural
वियुज्यन्तेare separated; become disjoined
वियुज्यन्ते:
TypeVerb
Rootवि + युज्
FormPresent, Atmanepada (Passive/mediopassive usage), Third, Plural
तथाthus; in the same way
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
एवindeed; just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
and
:
TypeIndeclinable
Root
सर्वाणिall (things)
सर्वाणि:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNeuter, Nominative, Plural
not
:
TypeIndeclinable
Root
एतत्this (fact/thing)
एतत्:
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
एकस्यof one (person/thing)
एकस्य:
TypeAdjective
Rootएक
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
शोकस्थानम्a locus/cause of grief
शोकस्थानम्:
TypeNoun
Rootशोकस्थान
FormNeuter, Nominative, Singular
हिindeed; for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
विद्यतेexists; is found
विद्यते:
TypeVerb
Rootविद्
FormPresent, Atmanepada, Third, Singular

व्याध उवाच

V
vyādha (the hunter)

Educational Q&A

Union and separation are natural outcomes of the three guṇas affecting embodied life; since this happens to all, one should not treat a particular meeting or loss as a unique, decisive reason for grief, but cultivate steadiness and dharmic understanding.

In a didactic exchange, the hunter (vyādha) instructs his listener by reframing personal sorrow: he explains that relationships and circumstances arise and dissolve according to the guṇas, so lamentation over separation should be moderated by insight into the universal order.