Previous Verse
Next Verse

Shloka 49

Adhyāya 208: Aṅgirasī-kanyāḥ

Enumeration of Aṅgiras’ daughters and attribute-names

न लोके राजते मूर्ख: केवलात्मप्रशंसया । अपि चेह श्रिया हीन:ः कृतविद्यः प्रकाशते,मूर्ख मनुष्य केवल अपनी प्रशंसाके बलसे जगत्‌-में प्रतिष्ठा नहीं पाता है, विद्वान्‌ पुरुष कान्तिहीन हो तो भी संसारमें उसकी ख्माति बढ़ जाती है

na loke rājate mūrkhaḥ kevalātma-praśaṃsayā | api ceha śriyā hīnaḥ kṛta-vidyaḥ prakāśate ||

The fool does not gain esteem in the world merely by self-praise. But a truly learned man shines forth here even if he lacks outward prosperity; his reputation grows by the force of his knowledge and conduct, not by display.

nanot
na:
TypeIndeclinable
Rootna
lokein the world
loke:
Adhikarana
TypeNoun
Rootloka
Formmasculine, locative, singular
rajateshines / is esteemed
rajate:
TypeVerb
Root√rāj (rājate)
Formpresent, 3rd, singular, ātmanepada
mūrkhaḥa fool
mūrkhaḥ:
Karta
TypeNoun
Rootmūrkha
Formmasculine, nominative, singular
kevalamere / only
kevala:
TypeAdjective
Rootkevala
Formfeminine, instrumental, singular
ātma-praśaṃsayāby self-praise
ātma-praśaṃsayā:
Karana
TypeNoun
Rootātma-praśaṃsā
Formfeminine, instrumental, singular
apieven / also
api:
TypeIndeclinable
Rootapi
caand
ca:
TypeIndeclinable
Rootca
ihahere (in this world)
iha:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootiha
śriyāby prosperity / splendor
śriyā:
TypeNoun
Rootśrī
Formfeminine, instrumental, singular
hīnaḥdevoid (of)
hīnaḥ:
TypeAdjective
Roothīna
Formmasculine, nominative, singular
kṛta-vidyaḥlearned / educated
kṛta-vidyaḥ:
Karta
TypeAdjective
Rootkṛta-vidya
Formmasculine, nominative, singular
prakāśateshines / becomes manifest
prakāśate:
TypeVerb
Root√kāś (prakāśate)
Formpresent, 3rd, singular, ātmanepada

व्याध उवाच

व्याध (the hunter, speaker)

Educational Q&A

Worldly esteem is not produced by boasting. Lasting recognition comes from genuine learning and character; even without wealth or external splendor, the truly learned person is naturally acknowledged.

In the Vyadha’s instruction (the hunter-teacher episode), he corrects misguided ideas about status and worth, emphasizing that self-advertisement cannot make an ignorant person respected, whereas real learning makes a person shine even in poverty.