Adhyāya 208: Aṅgirasī-kanyāḥ
Enumeration of Aṅgiras’ daughters and attribute-names
एकपत्न्या यदुक्तो5सि गच्छ त्वं मिथिलामिति । जानाम्येतदहं सर्व यदर्थ त्वमिहागत:,उस पतिव्रता देवीने जो आपसे यह कहकर भेजा है कि “तुम मिथिलापुरीको जाओ।!' वह सब मैं जानता हूँ। आप जिस उद्देश्यसे यहाँ पधारे हैं, वह भी मुझे मालूम है
ekapatnyā yad ukto 'si gaccha tvaṃ mithilām iti | jānāmy etad ahaṃ sarvaṃ yad-arthaṃ tvam ihāgataḥ ||
The hunter said: “I know all that. I know that the chaste wife sent you with the words, ‘Go to Mithilā.’ And I also know the purpose for which you have come here.”
व्याध उवाच