Previous Verse
Next Verse

Shloka 37

Agni’s Withdrawal to the Forest and Identification with Āṅgirasa (अग्न्याङ्गिरस-इतिहासः)

दद्याद्‌ वापि यथाशक्ति त॑ देवा ब्राह्मणं विदु: । जो पढ़े और पढ़ाये, यज्ञ करे और कराये तथा यथाशक्ति दान दे, उसे देवतालोग ब्राह्मण कहते हैं ।। ब्रह्मचारी वदान्यो योडधीयीत द्विजपुड़व:

dadyād vāpi yathāśakti taṃ devā brāhmaṇaṃ viduḥ | brahmacārī vadānyo yo ’dhīyīta dvijapuṅgavaḥ ||

The brāhmaṇa said: “Even giving according to one’s capacity is a mark of true worth; the gods recognize as a brāhmaṇa the one who, living with disciplined conduct, is generous, and applies himself to sacred study. Such a person—foremost among the twice-born—upholds the standard of brahminhood through learning, self-restraint, and charity.”

दद्यात्should give
दद्यात्:
Karta
TypeVerb
Rootदा (दाने)
FormVidhi-lin (optative), 3rd, singular, Parasmaipada
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
यथा-शक्तिaccording to (one's) ability
यथा-शक्ति:
TypeIndeclinable
Rootशक्ति (यथा + शक्ति)
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine, accusative, singular
देवाःthe gods
देवाः:
Karta
TypeNoun
Rootदेव
Formmasculine, nominative, plural
ब्राह्मणम्a Brahmin
ब्राह्मणम्:
Karma
TypeNoun
Rootब्राह्मण
Formmasculine, accusative, singular
विदुःknow/consider
विदुः:
TypeVerb
Rootविद् (ज्ञाने)
FormLat (present), 3rd, plural, Parasmaipada
ब्रह्मचारीa celibate student
ब्रह्मचारी:
Karta
TypeNoun
Rootब्रह्मचारिन्
Formmasculine, nominative, singular
वदान्यःgenerous
वदान्यः:
TypeAdjective
Rootवदान्य
Formmasculine, nominative, singular
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
Formmasculine, nominative, singular
अधीयीतshould study
अधीयीत:
TypeVerb
Rootअधि-इ (अध्ययने)
FormVidhi-lin (optative), 3rd, singular, Atmanepada
द्विज-पुङ्गवःbest of the twice-born
द्विज-पुङ्गवः:
TypeNoun
Rootद्विज + पुङ्गव
Formmasculine, nominative, singular

ब्राह्मण उवाच

ब्राह्मण (brāhmaṇa)
देवाः (devāḥ)

Educational Q&A

Brahminhood is defined by conduct: disciplined life (brahmacarya/self-restraint), commitment to sacred learning, and generosity—especially giving according to one’s means (yathāśakti dāna). Divine approval is tied to ethical practice, not mere birth or status.

A brāhmaṇa speaker is describing the qualities by which the gods themselves recognize someone as a true brāhmaṇa, emphasizing study, disciplined conduct, and charitable giving as the practical markers of dharma.