Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Dharma-vyādha on the Subtlety of Dharma, Karma, and the Continuity of the Jīva (Āraṇyaka-parva 200)

अकीर्ति: कीर्त्यते लोके यस्य भूतस्य कस्यचित्‌ | स पतत्यधमॉल्लोकान्‌ यावच्छब्द: प्रकीर्त्यते,'संसारमें जिस किसी प्राणीकी अपकीर्ति कही जाती है--जबतक उसके अपयशका शब्द गूँजता रहता है, तबतकके लिये वह नीचेके लोकोंमें गिर जाता है

akīrtiḥ kīrtyate loke yasya bhūtasya kasyacit | sa pataty adhamāl lokān yāvac chabdaḥ prakīrtyate ||

Vaiśampāyana said: If, in this world, any being becomes the subject of ill-fame, then so long as the report of that disgrace continues to be spoken, that person falls into the lower realms.

अकीर्तिःill-fame, disgrace
अकीर्तिः:
Karta
TypeNoun
Rootअकीर्ति
FormFeminine, Nominative, Singular
कीर्त्यतेis spoken of, is proclaimed
कीर्त्यते:
TypeVerb
Rootकीर्त्
FormPresent, Passive, Third, Singular
लोकेin the world
लोके:
Adhikarana
TypeNoun
Rootलोक
FormMasculine, Locative, Singular
यस्यof whom/whose
यस्य:
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
भूतस्यof a being/creature
भूतस्य:
TypeNoun
Rootभूत
FormNeuter, Genitive, Singular
कस्यचित्of some (someone)
कस्यचित्:
TypePronoun
Rootकिम् + चित्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
सःhe/that person
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
पततिfalls
पतति:
TypeVerb
Rootपत्
FormPresent, Parasmaipada, Third, Singular
अधमात्from a low (state/place)
अधमात्:
Apadana
TypeAdjective
Rootअधम
FormMasculine/Neuter, Ablative, Singular
लोकात्from the world/realm
लोकात्:
Apadana
TypeNoun
Rootलोक
FormMasculine, Ablative, Singular
लोकान्worlds/realms
लोकान्:
Karma
TypeNoun
Rootलोक
FormMasculine, Accusative, Plural
यावत्as long as, until
यावत्:
TypeIndeclinable
Rootयावत्
शब्दःword, report, sound
शब्दः:
Karta
TypeNoun
Rootशब्द
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रकीर्त्यतेis widely proclaimed
प्रकीर्त्यते:
TypeVerb
Rootप्र + कीर्त्
FormPresent, Passive, Third, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana