Previous Verse
Next Verse

Shloka 81

ब्राह्मणानुयात्रा—शौनकोपदेशः

Brāhmaṇas Follow into Exile and Śaunaka’s Instruction

रुद्रा: साध्यास्तथा55दित्या वसवो5थ तथाश्रिनौ । योगैश्वर्येण संयुक्ता धारयन्ति प्रजा इमा:,रुद्र, साध्य, आदित्य, वसु तथा दोनों अश्विनीकुमार योगजनित ऐश्वर्यसे युक्त होकर इन प्रजाजनोंका धारण-पोषण करते हैं

rudrāḥ sādhyās tathā ādityā vasavo ’tha tathāśvinau | yogaiśvaryeṇa saṃyuktā dhārayanti prajā imāḥ ||

Śaunaka said: “The Rudras, the Sādhyas, the Ādityas, the Vasus, and likewise the two Aśvins—endowed with the sovereign powers born of yoga—uphold and sustain these living beings.”

रुद्राःthe Rudras
रुद्राः:
Karta
TypeNoun
Rootरुद्र
FormMasculine, Nominative, Plural
साध्याःthe Sādhyas
साध्याः:
Karta
TypeNoun
Rootसाध्य
FormMasculine, Nominative, Plural
तथाand likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
आदित्याःthe Ādityas
आदित्याः:
Karta
TypeNoun
Rootआदित्य
FormMasculine, Nominative, Plural
वसवःthe Vasus
वसवः:
Karta
TypeNoun
Rootवसु
FormMasculine, Nominative, Plural
अथand then / also
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
तथाlikewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
अश्विनौthe two Aśvins
अश्विनौ:
Karta
TypeNoun
Rootअश्विन्
FormMasculine, Nominative, Dual
योगैश्वर्येणby yogic power/sovereignty
योगैश्वर्येण:
Karana
TypeNoun
Rootयोगैश्वर्य
FormNeuter, Instrumental, Singular
संयुक्ताःendowed/connected (with)
संयुक्ताः:
Karta
TypeAdjective
Rootसंयुक्त
FormMasculine, Nominative, Plural
धारयन्तिthey uphold/sustain
धारयन्ति:
TypeVerb
Rootधृ
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
प्रजाःcreatures/subjects
प्रजाः:
Karma
TypeNoun
Rootप्रजा
FormFeminine, Accusative, Plural
इमाःthese
इमाः:
Karma
TypeAdjective
Rootइदम्
FormFeminine, Accusative, Plural

शौनक उवाच

Ś
Śaunaka
R
Rudras
S
Sādhyas
Ā
Ādityas
V
Vasus
A
Aśvins
P
prajāḥ (living beings/creatures)

Educational Q&A

That the stability of the world (prajā) depends on dharmic maintenance by higher powers; yogic mastery (yoga-aiśvarya) is portrayed not as self-display but as capacity used for protection and sustenance.

Śaunaka enumerates prominent divine groups—Rudras, Sādhyas, Ādityas, Vasus, and the Aśvin twins—stating that, empowered by yogic sovereignty, they uphold and nourish living beings, emphasizing cosmic administration and welfare.