Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

ब्राह्मणानुयात्रा—शौनकोपदेशः

Brāhmaṇas Follow into Exile and Śaunaka’s Instruction

कोटराग्निर्यथाशेषं समूलं पादपं दहेत्‌ धर्मार्थो तु तथाल्पो5पि रागदोषो विनाशयेत्‌,“जैसे खोखलेमें लगी हुई आग सम्पूर्ण वृक्षको जड़-मूलसहित जलाकर भस्म कर देती है, उसी प्रकार विषयोंके प्रति थोड़ी-सी भी आसक्ति धर्म और अर्थ दोनोंका नाश कर देती है

koṭarāgnir yathāśeṣaṃ samūlaṃ pādapaṃ dahet | dharmārtho tu tathālpo 'pi rāgadoṣo vināśayet ||

Vaiśampāyana said: “Just as a fire kindled within a hollow burns an entire tree, root and all, to nothing, so too even a slight attachment—born of passion and fault—can destroy both dharma and artha.”

कोटराग्निःfire in a hollow (tree-cavity fire)
कोटराग्निः:
Karta
TypeNoun
Rootकोटराग्नि
FormMasculine, Nominative, Singular
यथाjust as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
अशेषम्entirely, without remainder
अशेषम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअशेष
FormMasculine, Accusative, Singular
समूलम्together with the roots
समूलम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसमूल
FormMasculine, Accusative, Singular
पादपम्tree
पादपम्:
Karma
TypeNoun
Rootपादप
FormMasculine, Accusative, Singular
दहेत्would burn
दहेत्:
TypeVerb
Rootदह्
FormOptative (Vidhi-lin), Third, Singular, Parasmaipada
धर्मार्थःdharma and artha (righteousness and prosperity)
धर्मार्थः:
Karma
TypeNoun
Rootधर्मार्थ
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut, indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
तथाso, in the same way
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
अल्पःsmall, slight
अल्पः:
Karta
TypeAdjective
Rootअल्प
FormMasculine, Nominative, Singular
अपिeven, although
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
रागदोषःfault of attachment (passion-defect)
रागदोषः:
Karta
TypeNoun
Rootरागदोष
FormMasculine, Nominative, Singular
विनाशयेत्would destroy
विनाशयेत्:
TypeVerb
Rootवि-नश्
FormOptative (Vidhi-lin), Third, Singular, Parasmaipada

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
K
koṭarāgni (fire in a hollow)
P
pādapa (tree)
D
dharma
A
artha
R
rāga
D
doṣa

Educational Q&A

Even a small amount of attachment (rāga) can undermine one’s moral integrity (dharma) and worldly well-being (artha), just as a hidden internal fire can consume a whole tree from within.

Vaiśampāyana delivers a moral observation in the form of a simile, warning that subtle inner passions can cause total ruin—framing ethical counsel within the Vana Parva’s reflective, instructive tone.