कृतयुगवर्णनम् तथा राजधर्मोपदेशः
Kṛtayuga Description and Instruction on Royal Dharma
ततो मामब्रवीद् बाल: स पद्मनिभलोचन: । श्रीवत्सधारी द्युतिमान् वाक््यं श्रुतिसुखावहम्
tato mām abravīd bālaḥ sa padmanibhalocanaḥ | śrīvatsadhārī dyutimān vākyaṃ śrutisukhāvaham ||
Then that radiant boy, lotus-eyed and bearing the mark of Śrīvatsa, addressed me with words that were pleasing to hear—gentle in sound and soothing to the listener.
वैशम्पायन उवाच