Previous Verse
Next Verse

Shloka 50

कृतयुगवर्णनम् तथा राजधर्मोपदेशः

Kṛtayuga Description and Instruction on Royal Dharma

यर्थर्तुवर्षी भगवान्‌ न तथा पाकशासन: । न चापि सर्वबीजानि सम्यगू रोहन्ति भारत,भगवान्‌ इन्द्र भी ठीक वर्षाऋतुके समय जलकी वर्षा नहीं करेंगे। भारत! भूमिमें बोये हुए सभी बीज ठीकसे नहीं जमेंगे

yathā ṛtuvarṣī bhagavān na tathā pākaśāsanaḥ | na cāpi sarvabījāni samyag urohanti bhārata ||

Vaiśaṃpāyana said: “Just as the blessed Lord sends rain in its proper season, so too must Pākaśāsana (Indra) act in due order. If he does not pour down water at the right time, then, O Bhārata, even seeds sown in the earth will not sprout properly.”

यथाjust as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
ऋतु-वर्षीseasonal-rain-giving (one who rains in due season)
ऋतु-वर्षी:
Karta
TypeAdjective
Rootऋतु-वर्षिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
भगवान्the blessed lord
भगवान्:
Karta
TypeNoun
Rootभगवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
तथाso; in that manner
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
पाक-शासनःPākashāsana (Indra, punisher of Pāka)
पाक-शासनः:
Karta
TypeNoun
Rootपाक-शासन
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso; even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
सर्व-बीजानिall seeds
सर्व-बीजानि:
Karta
TypeNoun
Rootसर्व-बीज
FormNeuter, Nominative, Plural
सम्यक्properly; well
सम्यक्:
TypeIndeclinable
Rootसम्यक्
उरोहन्तिsprout; grow up
उरोहन्ति:
TypeVerb
Rootउद्-रुह्
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
भारतO Bhārata
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
I
Indra (Pākaśāsana)
B
Bhārata (addressee)