Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Kailāsa-darśana, Badarī-vāsa, and Sarasvatī–Dvaitavana Transition (कैलासदर्शन–बदरीवास–सरस्वतीद्वैतवनगमनम्)

ते मामालक्ष्य दैतेया विचित्रा भरणाम्बरा: समुत्पेतुर्महावेगा रथानास्थाय दंशिता:,मुझे देखते ही विचित्र वस्त्राभूषणोंसे विभूषित वे दैत्य कवच पहनकर अपने रथोंपर जा बैठे और बड़े वेगसे मेरे ऊपर टूट पड़े

te mām ālakṣya daiteyā vicitrābharaṇāmbarāḥ samutpetur mahāvegā rathān āsthāya daṃśitāḥ

Arjuna said: “The Daityas, adorned with variegated ornaments and garments, caught sight of me. Armoured and mounted upon their chariots, they sprang forward with great speed and rushed to attack me.”

तेthey (those)
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
माम्me
माम्:
Karma
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormAccusative, Singular
आलक्ष्यhaving noticed/seen
आलक्ष्य:
Adhikarana
TypeVerb
Rootआ + लक्ष्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada/Atmanepada-neutral
दैतेयाःDaityas (sons of Diti; demons)
दैतेयाः:
Karta
TypeNoun
Rootदैतेय
FormMasculine, Nominative, Plural
विचित्राःvariegated, splendid
विचित्राः:
Karta
TypeAdjective
Rootविचित्र
FormMasculine, Nominative, Plural
भरणाम्बराःwearing ornaments and garments
भरणाम्बराः:
Karta
TypeAdjective
Rootभरणाम्बर
FormMasculine, Nominative, Plural
समुत्पेतुःthey sprang up / rushed forth
समुत्पेतुः:
Karta
TypeVerb
Rootसम् + उत् + पत्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Plural, Parasmaipada
महावेगाःof great speed/impetuosity
महावेगाः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहावेग
FormMasculine, Nominative, Plural
रथान्chariots
रथान्:
Karma
TypeNoun
Rootरथ
FormMasculine, Accusative, Plural
आस्थायhaving mounted / having taken (their seats)
आस्थाय:
Adhikarana
TypeVerb
Rootआ + स्था
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada/Atmanepada-neutral
दंशिताःarmed/accoutred; clad in armor
दंशिताः:
Karta
TypeAdjective
Rootदंशित
FormMasculine, Nominative, Plural, क्त (past passive participle)

अजुन उवाच

A
Arjuna
D
Daityas
C
chariots
A
armor
O
ornaments
G
garments

Educational Q&A

The verse highlights the ethical demand of kṣatriya-dharma: when confronted by aggression, one must remain alert, composed, and ready to protect oneself and uphold order. External splendor (ornaments, fine garments) does not lessen the reality of violence; discernment and preparedness are essential.

Arjuna reports that the Daityas, noticing him, quickly arm themselves, mount their chariots, and charge at him with great speed, initiating a direct combat encounter.