इन्द्रस्य पाण्डवैः समागमः
Indra’s Meeting with the Pāṇḍavas
यक्षाणां घोररूपाणां विविधायुधधारिणाम् | अध्वन्यहमथापश्यमगस्त्यमृषिसत्तमम्,वे भयानक यक्ष नाना प्रकारके अस्त्र-शस्त्र लिये हुए थे। रास्तेमें मुझे मुनिश्रेष्ठ अगस्त्यजी दिखायी दिये, जो यमुनाके तटपर कठोर तपस्या कर रहे थे। वह प्रदेश भाँति- भाँतिके पक्षियोंसे व्याप्त और विकसित वृक्षावलियोंसे सुशोभित था
yakṣāṇāṁ ghorarūpāṇāṁ vividhāyudhadhāriṇām | adhvany aham athāpaśyam agastyam ṛṣisattamam |
On the road I saw fearsome Yakṣas, bearing many kinds of weapons. Then, as I proceeded, I beheld Agastya—the foremost of sages—engaged in severe austerities on the bank of the Yamunā. The region was filled with birds of many kinds and beautified by flourishing rows of trees.
धनेश्वर उवाच