अर्जुनागमनम्
Arjuna’s Arrival and Reunion on the Sacred Mountain
न हि मे शृण्वतस्तृप्तिरस्ति तेषां विचेष्टितम् । क्योंकि आ्षिणने जैसा बताया था, उसके अनुसार वहाँ कुबेर अवश्य आते रहे होंगे। तपोधन! मैं यह सब विस्तारके साथ सुनना चाहता हूँ; क्योंकि पाण्डवोंका चरित्र सुननेसे मुझे तृप्ति नहीं होती,प्रत्यहन्यन्त ते सर्वे गदामासाद्य सायका: । न वेग॑ धारयामासुर्गदावेगस्य वेगिता: परंतु वे सभी बाण मणिमान्की गदासे टकराकर नष्ट हो गये। यद्यपि वे बड़े वेगसे छूटे थे, तथापि गदा चलानेके अभ्यासी मणिमान्की गदाके वेगको न सह सके
Janamejaya uvāca:
na hi me śṛṇvatas tṛptir asti teṣāṃ viceṣṭitam |
pratyahanyanta te sarve gadām āsādya sāyakāḥ |
na vegaṃ dhārayāmāsur gadāvegasya vegitāḥ ||
Janamejaya said: “As I listen, I find no satiety in hearing of their deeds. Tell me more in detail. For all those arrows, though launched with great speed, struck Maṇimān’s mace and were shattered; the swift-flying shafts could not withstand the momentum of the mace wielded by one practiced in its use.”
जनमेजय उवाच