सौगन्धिकपुष्पप्रसङ्गः — The Saugaṇdhika Lotus and Bhīma’s Approach to Hanūmān
विद्याधरसमाकीर्णान् युतान् वानरकिन्नरै: । तथा किंपुरुषैश्नैव गन्धर्वैश्व॒ समन्तत:,उस यात्रामें उन्होंने म्लेच्छोंसे भरे हुए बहुत-से ऐसे देश देखे जो नाना प्रकारकी रत्नोंकी खानोंसे युक्त थे। वहाँ उन्हें नाना प्रकारके धातुओंसे व्याप्त कितने ही शाखापर्वत दृष्टिगोचर हुए। उन पर्वतीय शिखरोंपर बहुत-से विद्याधर, वानर, किन्नर, किम्पुरुष और गन्धर्व चारों ओर निवास करते थे
vidyādharasamākīrṇān yutān vānarakinnaraiḥ | tathā kiṃpuruṣaiś caiva gandharvaiś ca samantataḥ ||
Ghaṭotkaca said: “All around, the mountain-peaks were thronged with Vidyādharas, and were also inhabited by Vānaras and Kinnaras; likewise by Kiṃpuruṣas and Gandharvas on every side.”
घटोत्कच उवाच
The verse primarily conveys a sense of the vast, multi-layered world of the epic—where human journeys intersect with realms inhabited by semi-divine beings—encouraging humility and awe before the larger cosmic order rather than presenting a direct moral injunction.
Ghaṭotkaca describes a mountainous region encountered in the course of travel, emphasizing that the peaks are densely inhabited on all sides by various celestial and semi-divine communities such as Vidyādharas, Gandharvas, and others.