Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

गन्धमादन-हिमवत्प्रयाणे युधिष्ठिर-भीमसंवादः

Yudhiṣṭhira–Bhīma Dialogue on the Gandhamādana–Himavat Ascent

त्रयो वयं गमिष्यामो लघ्वाहारा यतव्रता: । अहं च नकुलश्चैव लोमशश्न महातपा:,केवल मैं, नकुल तथा महातपस्वी लोमशजी--ये तीन व्यक्ति ही संयम और व्रतका पालन करते हुए यहाँसे आगेकी यात्रा करेंगे। हम तीनों ही स्वल्पाहारसे जीवन-निर्वाह करेंगे। तुम गंगाद्वार (हरिद्वार)-में एकाग्रचित्त हो मेरे आगमनकी प्रतीक्षा करो और जबतक मैं लौटकर न आऊँ, तबतक द्रौपदीकी रक्षा करते हुए वहीं निवास करो

trayo vayaṁ gamiṣyāmo laghvāhārā yatavratāḥ | ahaṁ ca nakulaś caiva lomaśaś ca mahātapāḥ ||

Yudhiṣṭhira said: “Three of us will proceed onward—living on scant food and observing restraint and vows: I, Nakula, and the great ascetic Lomāśa. You should remain at Gaṅgādvāra with a focused mind, waiting for my return; and until I come back, stay there protecting Draupadī.”

त्रयःthree
त्रयः:
Karta
TypeAdjective
Rootत्रि
FormMasculine, Nominative, Plural
वयम्we
वयम्:
Karta
TypeNoun
Rootअस्मद्
Form—, Nominative, Plural
गमिष्यामःwe shall go
गमिष्यामः:
TypeVerb
Rootगम्
FormSimple Future (Luṭ), 1st, Plural, Parasmaipada
लघु-आहाराःof light food / eating little
लघु-आहाराः:
Karta
TypeAdjective
Rootलघु + आहार
FormMasculine, Nominative, Plural
यत-व्रताःself-restrained, observing vows
यत-व्रताः:
Karta
TypeAdjective
Rootयत + व्रत
FormMasculine, Nominative, Plural
अहम्I
अहम्:
Karta
TypeNoun
Rootअस्मद्
Form—, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
नकुलःNakula
नकुलः:
Karta
TypeNoun
Rootनकुल
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
लोमशःLomaśa
लोमशः:
Karta
TypeNoun
Rootलोमश
FormMasculine, Nominative, Singular
महातपाःthe great ascetic
महातपाः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहातपस्
FormMasculine, Nominative, Singular

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
N
Nakula
L
Lomāśa
D
Draupadī
G
Gaṅgādvāra (Haridwar)
G
Gaṅgā