Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Śibi’s Weighing of Dharma

The Hawk and the Dove Trial) — शिबेर्धर्मतुला (श्येन-कपोतोक्तिः

सहोमया च भवति दर्शनं कामरूपिण: । अस्मिन्‌ सरसि सम्रैवैं चैत्रे मासि पिनाकिनम्‌

sahomayā ca bhavati darśanaṃ kāmarūpiṇaḥ | asmin sarasi samraivaiṃ caitre māsi pinākinam |

“And in the company of Sahomā, there occurs a vision of the shape-shifting one. In this very lake, in the month of Caitra, (one may behold) Pinākin—Śiva, the bearer of the bow Pināka.”

सहtogether/along with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह
Formavyaya
उमयाwith Umā
उमया:
Karana
TypeNoun
Rootउमा
Formfeminine, instrumental, singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
Formavyaya
भवतिis/occurs/happens
भवति:
TypeVerb
Rootभू
Formpresent (laṭ), 3rd person, singular, parasmaipada
दर्शनम्a sight/appearance/vision
दर्शनम्:
Karta
TypeNoun
Rootदर्शन
Formneuter, nominative, singular
कामरूपिणःof the one who assumes forms at will
कामरूपिणः:
TypeAdjective
Rootकामरूपिन्
Formmasculine, genitive, singular
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootइदम्
Formneuter, locative, singular
सरसिin the lake
सरसि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसरस्
Formneuter, locative, singular
सम्together/fully (preverb)
सम्:
TypeIndeclinable
Rootसम्
Formupasarga (preverb)
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
Formavyaya
चैत्रेin (the month) Caitra
चैत्रे:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootचैत्र
Formmasculine, locative, singular
मासिin the month
मासि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमास
Formmasculine, locative, singular
पिनाकिनम्Pinākin (Śiva, bearer of the bow Pināka)
पिनाकिनम्:
Karma
TypeNoun
Rootपिनाकिन्
Formmasculine, accusative, singular

लोगश उवाच

S
Sahomā
P
Pinākin (Śiva)
T
this lake (saras)
C
Caitra (month)

Educational Q&A

The verse highlights the idea of darśana—encountering the divine—being connected to sacred places and auspicious times, suggesting that reverence, right context, and readiness can open the way to spiritual vision.

The speaker points to a specific lake and a specific season (the month of Caitra) as the setting in which one may obtain a vision of a wondrous, form-assuming being and especially of Pinākin (Śiva), indicating a sacred event or promised theophany tied to that location.