Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

नारदेन गरुडात्मजानां नामकीर्तनम् | Nārada’s Enumeration of Garuḍa’s Descendants

सूर्यरूपाणि चाभान्ति दीप्ताग्निसदृशानि च । मणिजालविचित्राणि प्रांशूनि निबिडानि च,ये सूर्य तथा प्रज्वलित अग्निके समान प्रकाशित हो रहे हैं। मणियोंकी झालरोंसे इनकी विचित्र छटा दृष्टिगोचर हो रही है। ये सभी भवन ऊँचे और घने हैं

sūryarūpāṇi cābhānti dīptāgnisadṛśāni ca | maṇijālavicitrāṇi prāṃśūni nibidāni ca ||

Nārada describes the splendid buildings: they shine with a radiance like the sun and blaze like kindled fire. Adorned with intricate networks of gems, they appear wondrous to behold—lofty in height and densely clustered.

सूर्यरूपाणिsun-like forms/appearances
सूर्यरूपाणि:
Karta
TypeNoun
Rootसूर्यरूप (सूर्य + रूप)
FormNeuter, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
अभान्तिshone, appeared radiant
अभान्ति:
TypeVerb
Rootभा (धातु)
FormImperfect (Lan), 3rd, Plural, Parasmaipada
दीप्ताग्निसदृशानिlike blazing fire
दीप्ताग्निसदृशानि:
Karta
TypeAdjective
Rootदीप्ताग्निसदृश (दीप्त + अग्नि + सदृश)
FormNeuter, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
मणिजालविचित्राणिvariegated/ornate with networks/garlands of gems
मणिजालविचित्राणि:
Karta
TypeAdjective
Rootमणिजालविचित्र (मणि + जाल + विचित्र)
FormNeuter, Nominative, Plural
प्रांशूनिtall, lofty
प्रांशूनि:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रांशु
FormNeuter, Nominative, Plural
निबिडानिdense, compact, closely-built
निबिडानि:
Karta
TypeAdjective
Rootनिबिड
FormNeuter, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root

नारद उवाच

N
Nārada
S
sūrya (sun)
A
agni (fire)
M
maṇi (gems/jewels)
J
jāla (lattice/network)
B
bhavana (implied: buildings/palaces)