Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

हिरण्यपुरवर्णनम्

Description of Hiraṇyapura and the Nivātakavacas

अत्र भूतपतिर्नाम सर्वभूतमहेश्वर: । भूतये सर्वभूतानामचरत्‌ तप उत्तमम्‌,सर्वभूतमहेश्वर भगवान्‌ भूतनाथने सम्पूर्ण प्राणियोंक कल्याणके लिये यहाँ उत्तम तपस्या की थी

atra bhūtapatiḥ nāma sarvabhūtamaheśvaraḥ | bhūtaye sarvabhūtānām acarat tapa uttamam ||

Nārada said: “Here, the Lord known as Bhūtapati—the great sovereign of all beings—performed the highest austerity for the welfare and flourishing of every creature.”

अत्रhere
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
भूतपतिःlord of beings
भूतपतिः:
Karta
TypeNoun
Rootभूतपति
FormMasculine, Nominative, Singular
नामby name / indeed
नाम:
TypeIndeclinable
Rootनाम
सर्वभूतमहेश्वरःgreat lord of all beings
सर्वभूतमहेश्वरः:
Karta
TypeNoun
Rootसर्वभूतमहेश्वर
FormMasculine, Nominative, Singular
भूतयेfor the welfare/prosperity
भूतये:
Sampradana
TypeNoun
Rootभूति
FormFeminine, Dative, Singular
सर्वभूतानाम्of all beings
सर्वभूतानाम्:
TypeNoun
Rootसर्वभूत
FormNeuter, Genitive, Plural
अचरत्performed / practiced
अचरत्:
TypeVerb
Rootचर्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
तपःausterity, penance
तपः:
Karma
TypeNoun
Rootतपस्
FormNeuter, Accusative, Singular
उत्तमम्excellent, supreme
उत्तमम्:
TypeAdjective
Rootउत्तम
FormNeuter, Accusative, Singular

नारद उवाच

N
Nārada
B
Bhūtapati (Śiva)
S
Sarvabhūtamaheśvara (epithet of Śiva)