Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

इन्द्रस्य दुःखप्राप्तिः—त्रिशिरोवधः, वृत्रोत्पत्तिः, जृम्भिकाजननम्

Indra’s Distress: Slaying of Triśiras, Birth of Vṛtra, and the Origin of Yawning

तक्षोवाच क्रूरेण नापत्रपसे कथं शक्रेह कर्मणा । ऋष्िपुत्रमिमं हत्वा ब्रह्म॒हत्याभयं न ते,बढ़ईने कहा--देवराज! इस क्रूर कर्मसे आपको यहाँ लज्जा कैसे नहीं आती है? इस ऋषिकुमारकी हत्या करनेसे जो ब्रह्महत्याका पाप लगेगा, क्या उसका भय आपको नहीं है?

takṣovāca krūreṇa nāpatrapase kathaṁ śakreha karmaṇā | ṛṣiputram imaṁ hatvā brahmahatyābhayaṁ na te ||

Takṣa said: “O Śakra (Indra), how do you feel no shame here for this cruel deed? Having slain this son of a ṛṣi, do you not fear the dread of brahmahatyā—the sin incurred by killing a brahmin?”

तक्षःTaksha (the speaker)
तक्षः:
Karta
TypeNoun
Rootतक्ष (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
FormPerfect (Paroksha-bhuta), 3rd, Singular
क्रूरेणby/with a cruel (deed)
क्रूरेण:
Karana
TypeAdjective
Rootक्रूर (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अपत्रपसेyou feel shame / you are ashamed
अपत्रपसे:
TypeVerb
Rootपत्रप् (धातु)
FormPresent, 2nd, Singular
कथम्how
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
शक्रO Shakra (Indra)
शक्र:
Sampradana
TypeNoun
Rootशक्र (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative, Singular
एहhere
एह:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
कर्मणाby the act/deed
कर्मणा:
Karana
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental, Singular
ऋषिपुत्रम्the rishi's son
ऋषिपुत्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootऋषिपुत्र (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
इमम्this
इमम्:
TypeAdjective
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
हत्वाhaving killed
हत्वा:
TypeVerb
Rootहन् (धातु)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage)
ब्रह्महत्याभयम्fear of brahmin-slaying (sin)
ब्रह्महत्याभयम्:
Karma
TypeNoun
Rootब्रह्महत्याभय (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
तेto you / for you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormDative, Singular

शल्य उवाच

T
Takṣa
Ś
Śakra (Indra)
ṛṣi-putra (son of a sage)
B
brahmahatyā (sin of brahmin-slaying)