अध्याय ८ — शल्यस्य सत्कारः, वरदानं, पाण्डवसमागमश्च (Śalya’s Reception, the Boon, and Meeting the Pāṇḍavas)
इस तरह (यात्रा करते हुए) शल्य किसी दूसरे सभाभवनमें गये, जो देवमन्दिरोंके समान प्रकाशित होता था। वहाँ उन्हें अलौकिक कल्याणमय भोग प्राप्त हुए ।। मेने5 भ्यधिकमात्मानमवमेने पुरंदरम् । पप्रच्छ स ततः: प्रेष्यान् प्रह्ृष्ट: क्षत्रियर्षभ:,उस समय उन क्षत्रियशिरोमणि नरेशने अपने-आपको सबसे अधिक सौभाग्यशाली समझा। उन्हें देवराज इन्द्र भी अपनेसे तुच्छ प्रतीत हुए। उस समय अत्यन्त प्रसन्न होकर उन्होंने सेवकोंसे पूछा--
tataḥ śalyaḥ sabhābhavanaṃ anyad agacchat, yad devamandiravat prakāśamānam āsīt; tatra cāsya alaukikāḥ kalyāṇamayā bhogāḥ prāptāḥ. mene ’bhyadhikam ātmānam avamene puraṃdaram | papraccha sa tataḥ preṣyān prahṛṣṭaḥ kṣatriyarṣabhaḥ ||
Continuing his journey, Śalya entered another assembly-hall, radiant like a temple of the gods. There he was offered extraordinary, auspicious enjoyments. Delighted, that bull among kṣatriyas began to think himself supremely fortunate; even Indra, the slayer of cities, seemed insignificant by comparison. In that elation he questioned his attendants, eager to know more.
वैशम्पायन उवाच