Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

अर्जुनोक्तिः—कृष्णं प्रति पुरुषकार‑कर्म‑विचारः

Arjuna’s Address to Krishna: Agency, Action, and Immediate Counsel

दैवमप्यकृतं कर्म पौरुषेण विहन्यते । शीतमुष्णं तथा वर्ष क्षुत्पिपासे च भारत,भारत! दैवकृत कार्य भी समाप्त होनेसे पहले पुरुषार्थद्वारा नष्ट कर दिया जाता है। जैसे शीतका निवारण वस्त्रसे, गरमीका व्यजनसे, वर्षाका छत्रसे और भूख-प्यासका निवारण अन्न और जलसे हो जाता है

O Bhārata, even a work wrought by fate can be struck down by human effort before it is brought to completion—just as cold is warded off by clothing, heat by a fan, rain by a parasol, and hunger and thirst by food and water.

दैवम्fate; what is ordained
दैवम्:
Karma
TypeNoun
Rootदैव
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
अपिeven; also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
अकृतम्not yet done; unfinished
अकृतम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअकृत
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
कर्मact; deed; result
कर्म:
Karma
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
पौरुषेणby human effort; by manly exertion
पौरुषेण:
Karana
TypeNoun
Rootपौरुष
FormNeuter, Instrumental, Singular
विहन्यतेis destroyed/overcome
विहन्यते:
TypeVerb
Rootहन्
FormPresent, Passive, Third, Singular
शीतम्cold
शीतम्:
Karma
TypeNoun
Rootशीत
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
उष्णम्heat
उष्णम्:
Karma
TypeNoun
Rootउष्ण
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
तथाlikewise; similarly
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
वर्षम्rain
वर्षम्:
Karma
TypeNoun
Rootवर्ष
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
क्षुत्hunger
क्षुत्:
Karma
TypeNoun
Rootक्षुत्
FormFeminine, Nominative/Accusative, Singular
पिपासेthirst (with hunger as a pair)
पिपासे:
Karma
TypeNoun
Rootपिपासा
FormFeminine, Nominative/Accusative/Dual, Dual
and
:
TypeIndeclinable
Root
भारतO Bharata (descendant of Bharata)
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular

भीमसेन उवाच