Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

Udyoga-parva Adhyāya 71 — Kṣatra-dharma Counsel, Public Legitimacy, and Mobilization

उन्मादमेके पुष्यन्ति यान्त्यन्ये द्विषतां वशम्‌ । दास्यमेके च गच्छन्ति परेषामर्थहेतुना,कितने लोग पागल हो जाते हैं, बहुत-से शत्रुओंके वशमें पड़ जाते हैं और कितने ही मनुष्य धनके लिये दूसरोंकी दासता स्वीकार कर लेते हैं

unmādam eke puṣyanti yānty anye dviṣatāṁ vaśam | dāsyam eke ca gacchanti pareṣām artha-hetunā ||

Yudhiṣṭhira said: “Some people lapse into madness; others fall under the control of their enemies; and some, driven by the motive of wealth, even accept servitude under others.”

उन्मादम्madness
उन्मादम्:
Karma
TypeNoun
Rootउन्माद
FormMasculine, Accusative, Singular
एकेsome (people)
एके:
Karta
TypePronoun
Rootएक
FormMasculine, Nominative, Plural
पुष्यन्तिnourish / foster
पुष्यन्ति:
TypeVerb
Rootपुष्
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
यान्तिgo
यान्ति:
TypeVerb
Rootया
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
अन्येothers
अन्ये:
Karta
TypePronoun
Rootअन्य
FormMasculine, Nominative, Plural
द्विषताम्of enemies
द्विषताम्:
TypeNoun
Rootद्विषत्
FormMasculine, Genitive, Plural
वशम्control, subjection
वशम्:
Karma
TypeNoun
Rootवश
FormMasculine, Accusative, Singular
दास्यम्servitude, slavery
दास्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootदास्य
FormNeuter, Accusative, Singular
एकेsome (people)
एके:
Karta
TypePronoun
Rootएक
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
गच्छन्तिgo, resort to
गच्छन्ति:
TypeVerb
Rootगम्
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
परेषाम्of others
परेषाम्:
TypePronoun
Rootपर
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
अर्थ-हेतुनाfor the sake of wealth (as the motive)
अर्थ-हेतुना:
Karana
TypeNoun
Rootअर्थहेतु
FormMasculine, Instrumental, Singular

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
E
enemies (dviṣat)

Educational Q&A

The verse highlights how loss of inner discipline and the pursuit of wealth can degrade a person—leading to mental collapse, political subjection to enemies, or voluntary servitude—implying that dharma requires guarding one’s autonomy and integrity against greed and fear.

In the Udyoga Parva’s deliberative context before the great war, Yudhiṣṭhira reflects on human vulnerability and social-political downfall, describing the ways people become compromised—by madness, by enemy domination, or by selling their freedom for material gain.