Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Udyoga-parva Adhyāya 69: Dhṛtarāṣṭra’s Reverential Address to Sañjaya on Vāsudeva

विष्णुविक्रमणाद्‌ देवो जयनाज्जिष्णुरुच्यते

viṣṇu-vikramaṇād devo jayanāj jiṣṇur ucyate

Sañjaya said: Because he took the mighty strides of Viṣṇu, he is called ‘Deva’; and because he is victorious in battle, he is called ‘Jiṣṇu’—names that praise divine power expressed through righteous triumph.

विष्णु-विक्रमणात्from (his) stride/stepping as Viṣṇu
विष्णु-विक्रमणात्:
Apadana
TypeNoun
Rootविष्णु-विक्रमण
FormNeuter, Ablative, Singular
देवःthe god
देवः:
Karta
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Nominative, Singular
जयनात्from victory
जयनात्:
Apadana
TypeNoun
Rootजय
FormMasculine, Ablative, Singular
जिष्णुःJishnu (the victorious one)
जिष्णुः:
Karta
TypeNoun
Rootजिष्णु
FormMasculine, Nominative, Singular
उच्यतेis called / is said
उच्यते:
TypeVerb
Rootवच्
FormPresent, Third, Singular, Passive (Ātmanepada-form)

संजय उवाच

S
Sañjaya
V
Viṣṇu
D
Deva
J
Jiṣṇu

Educational Q&A

The verse links names to qualities: divine radiance and authority are associated with Viṣṇu-like heroic action, while ‘Jiṣṇu’ highlights the ethical ideal of victory grounded in rightful strength and purpose rather than mere aggression.

Sañjaya explains the significance of epithets by giving etymological reasons: ‘Deva’ is connected with Viṣṇu’s famed strides (symbolizing overwhelming, world-ordering power), and ‘Jiṣṇu’ is connected with victory—clarifying why a celebrated warrior or deity bears these titles.