धृतराष्ट्रस्य बलाबलचिन्ता
Dhṛtarāṣṭra’s Appraisal of Strength and Preference for Śama
“इसी प्रकार प्रायः यह भी देखता हूँ कि साधु पुरुष उपकारी मनुष्योंके उपकारका बदला चुकानेके लिये उनका बारंबार महान् प्रिय कार्य करना चाहते हैं ।। अग्नि: साचिव्यकर्ता स्यात् खाण्डवे तत्कृतं स्मरन् । अर्जुनस्यापि भीमे5स्मिन् कुरुपाण्डुसमागमे,“कौरव-पाण्डवोंके इस भयंकर संग्राममें अग्निदेव भी खाण्डववनमें अर्जुनके किये हुए उपकारको याद करके उनकी सहायता अवश्य करेंगे
vaiśampāyana uvāca | agniḥ sācivyakartā syāt khāṇḍave tatkṛtaṃ smaran | arjunasya api bhīme 'smin kuru-pāṇḍava-samāgame |
Vaiśaṃpāyana said: “Agni will surely act as an ally, remembering the service done to him in the Khāṇḍava forest. Thus, in this dreadful assembly and clash of the Kurus and Pāṇḍavas, he will come to Arjuna’s aid.” The passage underscores a moral expectation: the noble repeatedly seek opportunities to repay benefactors with deeds that are truly pleasing and substantial.
वैशम्पायन उवाच