उद्योगपर्व — अध्याय ५ (कृष्णनीति: न्यायशम-उपदेशः; विराट-द्रुपदयोः सैन्यसमाह्वानम्)
वैशम्पायन उवाच ततः सत्कृत्य वार्ष्णेयं विराट: पृथिवीपति: । गृहान् प्रस्थापयामास सगणं सहबान्धवम्,वैशम्पायनजी कहते हैं--जनमेजय! तदनन्तर राजा विराटने सेवकवृन्द तथा बान्धवोंसहित वृष्णिकुलनन्दन भगवान् श्रीकृष्णका सत्कार करके उन्हें द्वारका जानेके लिये विदा किया
vaiśampāyana uvāca tataḥ satkṛtya vārṣṇeyaṃ virāṭaḥ pṛthivīpatiḥ | gṛhān prasthāpayāmāsa sagaṇaṃ sahabāndhavam ||
Vaiśampāyana said: Then King Virāṭa, lord of the land, having duly honored Vārṣṇeya (Kṛṣṇa), sent him off to his home, together with his attendants and kinsmen.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights rāja-dharma: a ruler should honor worthy guests and allies, and send them off respectfully—gratitude and proper hospitality sustain trust and righteous relationships.
After honoring Kṛṣṇa (Vārṣṇeya), King Virāṭa formally dismisses him to depart for home, along with his attendants and relatives, marking a courteous conclusion to the visit.