Previous Verse
Next Verse

Shloka 46

Chapter 49: Sañjaya’s Enumeration of the Pāṇḍava Coalition (पाण्डवसैन्यसमागम-वर्णनम्)

यः संश्रय: पाण्डवानां देवानामिव वासव: । तेन वो वासुदेवेन पाण्डवा अभ्ययुञज्जत,जैसे इन्द्र देवताओंके आश्रयदाता हैं, उसी प्रकार जो पाण्डवोंको शरण देनेवाले हैं, उन भगवान्‌ वासुदेवके साथ पाण्डवोंने आपपर आक्रमण करनेकी तैयारी की है

yaḥ saṁśrayaḥ pāṇḍavānāṁ devānām iva vāsavaḥ | tena vo vāsudevena pāṇḍavā abhyayuñjata ||

Sañjaya said: “Just as Vāsava (Indra) is the refuge and support of the gods, so Vāsudeva is the shelter of the Pāṇḍavas. With that Vāsudeva at their side, the Pāṇḍavas have set themselves to advance against you—making ready to strike.”

यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
संश्रयःrefuge; support
संश्रयः:
Karta
TypeNoun
Rootसंश्रय
FormMasculine, Nominative, Singular
पाण्डवानाम्of the Pandavas
पाण्डवानाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Genitive, Plural
देवानाम्of the gods
देवानाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Genitive, Plural
इवlike; as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
वासवःVasava (Indra)
वासवः:
Karta
TypeNoun
Rootवासव
FormMasculine, Nominative, Singular
तेनby/with him; by that
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
वःof you / to you (pl.)
वः:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive/Dative, Plural
वासुदेवेनwith Vasudeva (Krishna)
वासुदेवेन:
Karana
TypeNoun
Rootवासुदेव
FormMasculine, Instrumental, Singular
पाण्डवाःthe Pandavas
पाण्डवाः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Nominative, Plural
अभ्ययुञ्जतthey yoked/engaged; they set upon (attacked/advanced against)
अभ्ययुञ्जत:
TypeVerb
Rootअभि-युज्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Plural, Parasmaipada

संजय उवाच

S
Sañjaya
P
Pāṇḍavas
V
Vāsudeva (Kṛṣṇa)
V
Vāsava (Indra)
D
Devas (gods)