Udyoga-parva Adhyāya 47 — Arjuna’s Deterrent Declaration
Sañjaya’s Report
यदा मौर्व्यास्तलनिष्पेषमुग्रं महाशब्दं वज्ननिष्पेषतुल्यम् | विधूयमानस्य महारणे मया स गाण्डिवस्य श्रोष्यति मन्दबुद्धि:,“महान् संग्रामके समय जब मैं गाण्डीव धनुषकी डोरी खीचूँगा, उस समय मेरे हाथोंकी रगड़से वजपातके समान अत्यन्त भयंकर आवाज होगी, मन्दबुद्धि दुर्योधन जब गाण्डीवकी उस उग्र टंकारको सुनेगा तथा रणस्थलीके अग्रभागमें मेरी बाण-वर्षासे फैले हुए अन्धकारमें इधर-उधर भागती हुई गौओंकी भाँति अपनी सेनाको युद्धसे पलायन करती देखेगा, तब दुष्ट सहायकोंसे युक्त उस दुर्बुद्धि एवं मूढ़ धृतराष्ट्रपुत्रेके मनमें बड़ा संताप होगा
sañjaya uvāca | yadā maurvyāstala-niṣpeṣam ugraṁ mahāśabdaṁ vajra-niṣpeṣa-tulyam | vidhūyamānasya mahāraṇe mayā sa gāṇḍīvasya śroṣyati mandabuddhiḥ ||
Sañjaya said: “When, in the great battle, I shake the Gāṇḍīva and the fierce, thunderous sound born of the rubbing and snapping of its bowstring—like the crash of a thunderbolt—resounds, that dull-witted one will hear it. In that moment, as the terror of war gathers, the very voice of Arjuna’s bow becomes a warning of dharma: arrogance and unrighteous resolve, when met by disciplined valor, turn into anguish.”
संजय उवाच