Previous Verse
Next Verse

Shloka 49

हंस–साध्यसंवादः, वाक्-निग्रहः, महाकुल-लक्षणम्, शान्ति-उपायः

Hamsa–Sādhya Dialogue; Restraint of Speech; Marks of Noble Lineage; Means to Peace

यस्यात्मा विरत: पापात्‌ कल्याणे च निवेशित: । तेन सर्वमिदं बुद्ध प्रकृतिरविकृतिश्व या,जिसकी बुद्धि पापसे हटाकर कल्याणमें लगा दी गयी है, उसने संसारमें जो भी प्रकृति और विकृति है--उस सबको जान लिया है

yasyātmā virataḥ pāpāt kalyāṇe ca niveśitaḥ | tena sarvam idaṃ buddha prakṛtir avikṛtiś ca yā ||

Vidura said: One whose inner self has turned away from sin and has been firmly placed in what is wholesome—O wise one—has truly understood all that exists in this world: both the natural order of things and the ways it becomes distorted.

यस्यwhose
यस्य:
Sambandha
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
आत्माself, mind
आत्मा:
Karta
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
विरतःwithdrawn, refrained
विरतः:
Karta
TypeAdjective
Rootविरत
FormMasculine, Nominative, Singular
पापात्from sin
पापात्:
Apadana
TypeNoun
Rootपाप
FormNeuter, Ablative, Singular
कल्याणेin welfare, in the good
कल्याणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकल्याण
FormNeuter, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
निवेशितःplaced, fixed (set)
निवेशितः:
Karta
TypeAdjective
Rootनि-विश्
FormMasculine, Nominative, Singular, past passive participle (क्त), causative sense possible
तेनby him/thereby
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
सर्वम्all
सर्वम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNeuter, Accusative, Singular
इदम्this
इदम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
FormNeuter, Accusative, Singular
बुद्धO wise one
बुद्ध:
TypeNoun (vocative epithet)
Rootबुद्ध
FormMasculine, Vocative, Singular
प्रकृतिम्nature, original state
प्रकृतिम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रकृति
FormFeminine, Accusative, Singular
अविकृतिम्unchanged state, non-modification
अविकृतिम्:
Karma
TypeNoun
Rootअविकृति
FormFeminine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
याwhich
या:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormFeminine, Nominative, Singular

विदुर उवाच

V
Vidura

Educational Q&A

Moral restraint and dedication to the wholesome (kalyāṇa) are presented as the foundation of true knowledge: when the self is freed from sinful tendencies, one gains clear discernment of both the natural order (prakṛti) and its distortions (vikṛti).

In Vidura’s counsel during the Udyoga Parva, he emphasizes to his listener (addressed as 'buddha', the wise one) that ethical inner discipline is what enables right understanding—an admonition aimed at guiding conduct and judgment amid the looming conflict.