Previous Verse
Next Verse

Shloka 70

Ārjava, Satya, and the Virocana–Sudhanvan Exemplum

Udyoga-parva 35

पुरा हरुक्तं नाकरोस्त्वं वचो मे द्यूते जितां द्रौपदीं प्रेक्ष्य राजन्‌ । दुर्योधन वारयेत्यक्षवत्यां कितवत्वं पण्डिता वर्जयन्ति

purā hṛtaṃ na akāroḥ tvaṃ vaco me dyūte jitāṃ draupadīṃ prekṣya rājan | duryodhana vārayet y akṣavatyāṃ kitavatvaṃ paṇḍitā varjayanti

Vidura said: “Formerly, O King, you did not act upon my counsel. Even after seeing Draupadī won in the gambling match, you did not restrain Duryodhana. The wise avoid the gambler’s vice, for it leads to ruin and disgrace.”

पुराformerly, earlier
पुरा:
TypeIndeclinable
Rootपुरा
हिindeed, for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
उक्तम्said, spoken
उक्तम्:
TypeVerb
Rootवच् (उच्)
Formक्त (past passive participle), neuter, nominative/accusative, singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अकरोःyou did (not do), you carried out
अकरोः:
TypeVerb
Rootकृ
Formलुङ् (aorist), 2, singular, परस्मैपद
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypeNoun
Rootयुष्मद्
Formnominative, singular
वचःword, command
वचः:
Karma
TypeNoun
Rootवचस्
Formneuter, accusative, singular
मेof me, my
मे:
TypeNoun
Rootअस्मद्
Formgenitive, singular
द्यूतेin the gambling match
द्यूते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootद्यूत
Formneuter, locative, singular
जिताम्won (as a stake), conquered
जिताम्:
TypeVerb
Rootजि
Formक्त (past passive participle), feminine, accusative, singular
द्रौपदीम्Draupadī
द्रौपदीम्:
Karma
TypeNoun
Rootद्रौपदी
Formfeminine, accusative, singular
प्रेक्ष्यhaving seen
प्रेक्ष्य:
TypeVerb
Rootप्र + ईक्ष्
Formल्यप् (absolutive/gerund), कर्तरि
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
Formmasculine, vocative, singular
दुर्योधनO Duryodhana
दुर्योधन:
TypeNoun
Rootदुर्योधन
Formmasculine, vocative, singular
वारयेत्should restrain, should prevent
वारयेत्:
TypeVerb
Rootवृ (वारयति, causative)
Formविधिलिङ् (optative), 3, singular, परस्मैपद
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
अक्षवत्याम्in (one) possessing dice; in gambling
अक्षवत्याम्:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootअक्षवत्
Formfeminine, locative, singular
कितवत्वम्gambling, the state of being a gambler
कितवत्वम्:
Karma
TypeNoun
Rootकितवत्व
Formneuter, accusative, singular
पण्डिताःthe wise (men)
पण्डिताः:
Karta
TypeNoun
Rootपण्डित
Formmasculine, nominative, plural
वर्जयन्तिavoid, shun
वर्जयन्ति:
TypeVerb
Rootवृज्
Formलट् (present), 3, plural, परस्मैपद

विदुर उवाच

V
Vidura
D
Dhṛtarāṣṭra
D
Draupadī
D
Duryodhana
D
dyūta (dice-game)

Educational Q&A

A ruler must heed wise counsel and restrain wrongdoing within his own family; gambling and the gambler’s vice (kitavatva) are condemned by the wise because they destroy honor, justice, and social order.

Vidura reproaches King Dhṛtarāṣṭra for failing to act on earlier warnings during the dice-game episode—specifically, for not stopping Duryodhana even after Draupadī was treated as a stake and ‘won’—highlighting how that negligence fueled the larger conflict.