Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Udyoga-parva Adhyāya 34 — Vidura’s Counsel on Deliberation, Speech-Discipline, and Dharmic Kingship

विदुर उवाच अतीतायां च शर्वर्यामुदिते सूर्यमण्डले । अथाजगाम त॑ देशं सुधन्वा राजसत्तम । विरोचनो यत्र विभो केशिन्या सहित: स्थित:,विदुरजी कहते हैं--राजाओंमें श्रेष्ठ धृतराष्ट्! इसके बाद जब रात बीती और सूर्यमण्डलका उदय हुआ, उस समय सुधन्वा उस स्थानपर आया, जहाँ विरोचन केशिनीके साथ उपस्थित था

vidura uvāca atītāyāṃ ca śarvaryām uditē sūryamaṇḍale | athājagāma taṃ deśaṃ sudhanvā rājasattama | virocano yatra vibho keśinyā sahitaḥ sthitaḥ ||

Vidura said: “When the night had passed and the orb of the sun had risen, Sudhanvā came to that place, O best of kings, where the mighty Virocana was staying together with Keśinī.”

विदुरःVidura
विदुरः:
Karta
TypeNoun
Rootविदुर
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular
अतीतायाम्when (it was) passed/elapsed
अतीतायाम्:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootअतीत
FormFeminine, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
शर्वर्याम्in the night
शर्वर्याम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशर्वरी
FormFeminine, Locative, Singular
उदितेwhen (it was) risen
उदिते:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootउदित
FormNeuter, Locative, Singular
सूर्य-मण्डलेin the sun-disc (when the sun had risen)
सूर्य-मण्डले:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसूर्यमण्डल
FormNeuter, Locative, Singular
अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
आजगामcame
आजगाम:
TypeVerb
Rootगम्
FormPerfect, Third, Singular
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
देशम्place/region
देशम्:
Karma
TypeNoun
Rootदेश
FormMasculine, Accusative, Singular
सुधन्वाSudhanvan
सुधन्वा:
Karta
TypeNoun
Rootसुधन्वन्
FormMasculine, Nominative, Singular
राज-सत्तमO best of kings
राज-सत्तम:
TypeNoun
Rootराजसत्तम
FormMasculine, Vocative, Singular
विरोचनःVirocana
विरोचनः:
Karta
TypeNoun
Rootविरोचन
FormMasculine, Nominative, Singular
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयत्र
विभोO mighty one / O lord
विभो:
TypeNoun
Rootविभु
FormMasculine, Vocative, Singular
केशिन्याwith Keshinī
केशिन्या:
Karana
TypeNoun
Rootकेशिनी
FormFeminine, Instrumental, Singular
सहितःaccompanied (by)
सहितः:
TypeAdjective
Rootसहित
FormMasculine, Nominative, Singular
स्थितःstood/was present
स्थितः:
TypeVerb
Rootस्थित
FormMasculine, Nominative, Singular

विदुर उवाच

V
Vidura
D
Dhṛtarāṣṭra
S
Sudhanvan
V
Virocana
K
Keśinī
S
Sūryamaṇḍala (sun-disc)

Educational Q&A

The verse underscores the importance of timely, deliberate action: with the coming of day, the narrative moves toward a consequential meeting. In Vidura’s broader ethical frame, such moments highlight how decisions taken at the right time can determine the moral and practical outcome of an encounter.

After night ends and sunrise occurs, Sudhanvan arrives at the location where Virocana is present along with Keśinī. The scene sets up the next exchange by clearly situating time (dawn) and place (Virocana’s whereabouts).